有奖纠错
| 划词

La troisième question porte sur l'opportunité d'adopter une approche multipartite ou axée sur la responsabilité.

第三个问题涉及到应当利益相关者视还是责任制视

评价该例句:好评差评指正

Quelles méthodes suit-on pour enregistrer les renseignements?

什么的方法记录资料?

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat recommande l'adoption de cette liste.

秘书处建议这个清单。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas un modèle unique à suivre.

的模式并非只有一个。

评价该例句:好评差评指正

C'est cette approche qu'a adoptée le Royaume-Uni.

英国的国家实践这种方针。

评价该例句:好评差评指正

Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.

问卷问卷的大致结构。

评价该例句:好评差评指正

L'inceste accompagné de scandale public constitue un délit spécifique.

乱伦罪特别方式进行制裁。

评价该例句:好评差评指正

Un roulement entre pays donateurs pourrait être appliqué.

赞助国家轮流的办法。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe d'étude a fait sienne l'approche systémique.

研究小组赞同系统性方法。

评价该例句:好评差评指正

Ils devront être adoptés par tous les États intéressés.

这些标准应所有有关国家

评价该例句:好评差评指正

Recourir fréquemment à des décisions plutôt qu'à des résolutions.

更多地决定以取代决议。

评价该例句:好评差评指正

Dans la négative, la Finlande envisage-t-elle de recourir à une telle mesure?

如果不能,是否设想该制度?

评价该例句:好评差评指正

Elle recourt fréquemment aux mécanismes traditionnels de règlement des différends.

经常传统的解决冲突的机制。

评价该例句:好评差评指正

La Nouvelle-Zélande a rejeté en ce qui la concerne la production d'énergie nucléaire.

新西兰本身拒绝核发电。

评价该例句:好评差评指正

La même approche pourrait être adoptée pour ce qui concerne la recommandation 192.

对建议192可以相同的办法。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe a recommandé de renouveler cette pratique chaque année.

访问团建议每年同样的做法。

评价该例句:好评差评指正

Ces conditions ne sont pas toujours remplies.

然而这些措施并没有一贯地

评价该例句:好评差评指正

Un contrôle permanent des émissions est également recommandé.

还建议永久性的排放控制。

评价该例句:好评差评指正

Ces cours revêtent la forme d'exposés et de devoirs pratiques.

这些课程讲座和作业的形式。

评价该例句:好评差评指正

D'autres options pourraient peut-être être appliquées à ce moment.

届时也许可以考虑其他备选办法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


跐溜, , 次(数), 次”的意思, 次板块, 次层平台, 次大陆, 次大陆的, 次贷危机, 次等,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

On était en saut au niveau du ventre.

最初的是腹部法。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Pourriez-vous nous fournir les trois types d'offres?

能同时3种报价吗?

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

D. Il lui conseille un nouveau mode de vie.

他建议她新的生活方式。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et de cette façon “économiser des chandelles”.

这种方式来“节约蜡烛”。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et donc, on a décidé que ce serait 13 desserts.

因此人们决定十三种甜品。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Au-delà de soixante, on utilise une base vigésimale.

超过六十,我们就二十进制。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水华第一卷

Quel critérium adopter pour juger les hommes ?

应该什么标准来判断一个人呢?

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Qui a décidé de supprimer les motocrottes?

是谁决定取消捡屎摩托的?

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il suffit parfois d’adopter des gestes très simples.

有时非常简单的行动就足够

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

On va prendre la même méthode.

我们同样的方法。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je vais prendre les plus étroites.

我将最窄的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On a parfois pensé que la garde reprenait le contours de l'entrée du fourreau d'épée.

有时人们认为这把剑剑鞘入口的外形。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et dans les grandes villes, on va aller de plus en plus vers ces modes-là.

在大城市,我们将多地这些模式。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Pourriez-vous nous fournir les trois types d'offres?

能同时3种报价吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Vingt pays ont même adopté une monnaie unique, l'euro.

二十个国家甚至统一的货币——欧元。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

De nombreuses cultures adoptent alors ce système d'écriture avec quelques variantes.

于是许多文化都这种几个变式的书写系统。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Elle est au format carte bancaire, biométrique, plus sécurisée.

银行卡的格式,可以生物识别,安全性更高。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Qui reprend des slogans de grandes théoriciennes féministes.

这个系列伟大的女权主义理论家的一些口号。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Autrement dit, ici, vous allez évaluer l'efficacité de votre méthode.

也就是说,你这时要评估自己的方法是否有效。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On va prendre le radical du futur et les terminaisons de l'imparfait.

我们要将来时的词根和未完成过去时的词尾。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


葱头, 葱头的鳞茎, 葱头假单胞菌, 葱尾, 葱形饰, 葱形饰(檐口或墙裙上的), 葱郁, , , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接