有奖纠错
| 划词

À des fins comptables, les CSG, les services d'appui remboursables et d'autres activités (JPO et RFA) sont inclus dans la catégorie des activités financées par d'autres ressources.

就编制报告而言,管理事务协议、可回费用的支助事务其他活动(特别是初级专业人员方地住房准)都归为其他资源。

评价该例句:好评差评指正

À des fins comptables, les CSG, les services d'appui remboursables et d'autres activités (JPO et RFA, entre autres) sont inclus dans la catégorie des activités financées par d'autres ressources.

为了编制报告起见,管理事务协议、可回费用的支助事务其他活动(特别是初级专业人员方地住房准)都归入其他资源类别。

评价该例句:好评差评指正

Aux fins des activités de lancement, l'Agence dispose d'une base de lancement au Centre spatial guyanais (CSG), dans le Département d'outre-mer de la Guyane, d'où sont lancées les fusées Ariane développées par l'Agence.

为了发射目的,欧洲航天局在法国圭亚那海部圭亚那空间中心设立了一个基地,该机构建造的阿丽亚娜火箭就是从该基地发射的。

评价该例句:好评差评指正

L'UNOPS perçoit des honoraires de gestion pour l'exécution de projets au titre de contrats de services de gestion (CSG). Ces honoraires sont convenus avec les clients et varient en fonction de la complexité des services fournis.

项目厅因根据管理事务协定执行项目而获得管理费,管理费同项目厅客户商定,其额按所提供服务的复杂性而各不相同。

评价该例句:好评差评指正

L'Agence remplit certains des critères retenus dans ladite Convention pour avoir qualité d'État de lancement: ses installations servent au lancement d'objets spatiaux et elle procède elle-même au lancement de ses propres satellites qu'elle a conçus et développés ou charge une société commerciale comme Arianespace de l'effectuer depuis le CSG ou depuis un autre site de lancement (par exemple Baïkonour, pour le lancement du satellite Integral).

该机构执行了《登记公约》中界定“发射国”的一些标准: 利用自己的设施,自己从圭亚那空间中心或任何其他发射场发射自己或阿丽亚娜空间公司商业公司设计开发的卫星(如在拜克努尔发射Integral卫星)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


incriminable, incrimination, incriminé, incriminer, incristallisable, incrochetable, incroyable, incroyablement, incroyance, incroyant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 20178

Autre engagement de campagne du président Macron : redonner du pouvoir d'achat aux salariés en réformant la CSG.

麦克龙总统的另一项竞选承诺是:通过改革CSG来恢复员工的购买力。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Impôt sur le revenu, CSG, taxe d’habitation, le quotidien détaille les réformes prévues par le chef de l’Etat.

,CSG,,每日详细介绍国家元计划的改革。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20189

Le Premier ministre Édouard Philippe annonce que 300 000 retraités vont être exemptés de la hausse de la CSG, cela veut dire qu'ils n'auront pas à payer cet impôt.

总理爱德华·菲利普(Édouard Philippe)宣布,30万养老金领取者将免于CSG的增加,这意味着他们将不必缴纳这项

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20189

Une estimation obtenue en prenant compte de mesures déjà annoncées, comme la baisse de la taxe d'habitation, pour 80 % des Français, la suppression de certaines cotisations salariales ou encore la baisse de la CSG pour 300 000 retraités.

通过考虑已经宣布的措施获的估计,例如减少80%法国人的,取消某些员工缴款或减少300,000名退休人员的CSG。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20224

Ils ont basculé dans une autre tranche de CSG, avec un taux plus élevé.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20224

Car en 2021, Pascal Devernay déclarait aux impôts 11 381 euros, pas assez pour avoir à payer la CSG.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20224

La CSG, un impôt décrié, mais pour l'heure, très peu de candidats proposent d'y toucher.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20231

Votre pension de retraite va être touchée par un taux de CSG, et le taux de CSG dépend des revenus du foyer.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20224

En revanche, en 2022, le retraité a vu sa pension revalorisée de 1 %, soit 11 512 euros, mais là, c'est juste assez pour devenir imposable à la CSG.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


inculpable, inculpation, inculpé, inculper, inculquer, inculte, incultivable, incultivé, inculture, incunable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接