On trouvera dans Molina et Shirotori (2007) des précisions sur la méthode d'estimation.
Molina and Shirotori (2007) 更详细地介绍了估算方法。
Le colloque scientifique organisé à Prague la semaine précédente avait été présidé par M. Mario Molina qui est l'un de ceux dont l'activité a principalement consisté à valider scientifiquement la théorie de l'érosion de la couche d'ozone.
在本次会议举之前一周在布拉格市举科学专题讨论会是由一位首先从科学上提出和论证臭氧层遇到破坏理论著名人士主持。 他就是 Mario Molina先。
Les lauréats étaient les personnes ci-après : M. Ayité-Lô Ajavon, M. Daniel Albritton, M. James Anderson, M. Pieter Aucamp, M. Rumen Bojkov, M. Paul Crutzen, M. Joseph Farman, M. Mario Molina, M. Patrick Obassi, M. Frank Sherwood Rowland, Mme Suzan Solomon, M. Manfred Tevini, M. Mostafa Tolba, M. Xiaoyan Tang, M. Jan van der Leun et M. Robert Watson.
Ayité-Lô Ajavon先、Daniel Albritton先、James Anderson先、Pieter Aucamp先、Rumen Bojkov先、Paul Crutzen先、Joseph Farman先、Mario Molina先、Patirck Obassi先、Frank Sherwood Rowland先、Susan Solomon女士、Manfred Tevini先、Mostafa Tolba先、Xiaoyan Tang女士、Jan van der Leun先和Robert Watson先。
Toujours à la même séance, les participants ci-après ont fait des exposés: M. Ole Henrik Magga, Président de l'Instance permanente sur les questions autochtones; M. Tony Simmons, Scientifique principal spécialiste des arbres, CIRAF; M. Freddy Arnoldo Molina Sanchinel, Directeur de l'ACICAFOC; et Mme Inviolata Chingayanrara, Coordonnatrice pour l'Afrique, FITBB.
在这次会上,以下专门小组成员作了发言:土著问题常设论坛主席Ole Henrik Magga先、国际农林业研究理事会首席树木科学家Tony Simmons先、中部非洲土著和农民社区农林协调主任Freddy Arnoldo Molina Sanchinel先、 国际建筑和木材工人联合会非洲协调员Inviolata Chingayanrara女士。
Le 1er novembre, lors de l'audition par la Commission de lutte contre le trafic de stupéfiants, le député Francisco Molina a proposé que les motions en question soient revues par les conseillers parlementaires des députés qui composent la Commission et les conseillers du Gouvernement qui défendent le projet de loi.
Francisco Molina议员在11月1日会见贩毒问题委员会即席分析这种情况时,建议修订组成该委员会议员议会顾问和推动此项法执委员会顾问提交这些动议。
En ce qui concerne la possibilité de se procurer des contraceptifs, M. Molina Avilés dit que tous les centres de planification familiale qui relèvent du Ministère de la santé publique et de la protection sociale reçoivent toute sorte de contraceptifs à mettre à la disposition du public conformément à un accord conclu entre le Ministère et le Fonds national pour la population.
关于提供避孕药具问题,他说,由公共卫和社会福利部主管各个计划育中心都能得到各种避孕用品供应,然后由它们根据该部与国家人口基金签订协议,分发给公众。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。