Elles ont eu un petit accrochage.
她们有小争吵。
Cela dit, il n'y a eu aucun accrochage entre les deux forces.
不,两个武装部队之并没有发生突。
Les accrochages entre les groupes se sont poursuivis.
各团体之的摩擦仍在持续。
Des accrochages entre factions rivales se produisent encore partout.
敌对各派之的突仍在各地发生。
Des accrochages sporadiques ont eu lieu dans d'autres régions.
其他地区也不时发生局部突。
Ces accrochages se sont ensuite transformés en un véritable affrontement.
此后,斗升级为苏人解与苏丹武装部队之的全面对峙。
À la suite d'un accrochage, l'adversaire a dû se replier.
由于发生场小突,敌人不得不撤退。
Le Lieutenant Davood Dehghani a trouvé la mort au cours de l'accrochage.
Davood Dehghani中尉在突中牺牲,成为烈士。
Lors des accrochages, 5 éléments des FN et 23 autres civils ont été tués.
在小规模突中,五名新军分子和23名其他平民被打死。
Deux des véhicules utilisés par ces dernières ont été pris au cours de l'accrochage.
苏丹解放军使用的两部车在袭击时被缴获。
Un accrochage s'en est suivi avec un groupe de jeunes soupçonnés d'être des insurgés.
与群被怀疑是叛乱分子的年轻人发生了遭遇。
Les SAF ont eu des accrochages sporadiques avec les forces armées gouvernementales durant la guerre civile avec le Sud.
苏丹联盟部队在与南方内时而与政府武装部队发生突。
Je suis extrêmement préoccupé par les accrochages qui ont eu lieu récemment entre la SPLA et des tribus locales.
我对苏丹解放军和该地区当地部落之近发生的突极为关切。
Après une journée d'accrochages, les forces gouvernementales ont repoussé les éléments du MJE en dehors d'Omdurman.
经天的突之后,政府部队将正义运动斗人员赶出了乌姆杜尔曼。
Ces accrochages ont fait de nombreuses victimes et menacé la paix fragile qui règne sur le terrain.
这些突导致大量死亡,并危及当地脆弱的和平。
Néanmoins, des accrochages armés avec les forces de sécurité yougoslaves ont continué d'être observés et signalés sporadiquement.
但是或还是传出有关同南斯拉夫之的武装突的报导。
Les attaques contre les civils et les accrochages entre les diverses factions militaires ont continué de manière sporadique.
对平民的攻击和对立武装派别之的小突继续时有发生。
Le premier accrochage a eu lieu à Sayiah, le 8 février, et le second à Koma, le 11 février.
8日在赛伊赫发生了第突,2月11日在科马发生了第二突。
Il en est résulté une augmentation des accrochages avec les forces rebelles dans certaines des premières zones d'intervention.
结果是,政府军和反叛部队在最初确定地区中某些地区的突增加。
Depuis lors, le désarmement se poursuit, mais avec des accrochages réguliers entre l'APLS et la population locale armée.
自那时起,解除武装工作在继续进行,苏人解与当地持械的居民突不断。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et y'a eu un petit accrochage au sèche-main, mais rien de grave.
烘手里有一个小挂钩,但这没什么关系。
Elle montre une voiture en percuter violemment une autre sur un circuit de course, après un léger accrochage.
它显示了一辆汽车赛道上发生轻微碰撞后猛烈地撞向另一辆汽车。
Les accrochages se multiplient, et Clemenceau renforce l'armée.
突愈演愈烈,克里孟梭加强了军队。
LE CLIENT: Bonjour, monsieur, j’ai eu un petit accrochage.
你好,先生,我发生了一个小碰撞。
Le 2 avril, des premiers accrochages ont lieu dans la banlieue Ouest, 5 gardes nationaux capturés sont fusillés.
4月2日,第一次突发生西郊,5名被俘的国民警卫队员被枪杀。
Depuis huit jours, il était chef d'équipe à l'accrochage, et les ouvriers s'écartaient, car les honneurs le rendaient fier.
他从上星期当上了罐笼站的头,这一高升使他变得傲慢起来,因此人们都躲着他。
Mais il y a eu quelques accrochages dans la nuit.
但晚上发生了一些小突。
Maheu disait : - C’est le premier accrochage. Nous sommes à trois cent vingt mètres… Regardez la vitesse.
“这是第一个罐笼站,我们已经下降了三百二十米… … 你看快不快。”
De violents accrochages ont opposé policiers et étudiants Frères musulmans.
暴力突使警察和穆斯林兄弟会的学生与我们作对。
Les accrochages sont quotidiens entre Israël et le puissant Hezbollah.
以色列和强大的真主党之间每天都会发生突。
Dans cet accrochage, un militaire jordanien aurait également été blessé.
突中,据报一名约旦士兵也受伤。
L'accrochage a fait une dizaine de victimes dans les rangs des forces togolaises.
突造成多哥军队约十人伤亡。
De plus en plus des accrochages et même des affrontements entre Tunisiens et subsahariens sont rapportés.
据报道,突尼斯人和撒哈拉以南地区人之间的小突甚至突越来越多。
Cinq cent cinquante-quatre mètres, répondit l’homme. Mais il y a quatre accrochages au-dessus, le premier à trois cent vingt.
“五百五十四米,”那个人回答说,“不过下面分四个罐笼站,到第一个罐笼站是三百二十米。”
Les accrochages, les agressions sur les routes et même dans les voies réservées aux deux-roues sont légion.
突,对道路的攻击,甚至为两轮车保留的车道上都是军团。
Et même le traditionnel accrochage de drapeau ukrainien dans le premier village reconquis depuis le début de l'offensive.
自攻势开始以来, 甚至第一个村庄传统上悬挂乌克兰国旗的做法也被夺回。
Plusieurs accrochages entre ces Formule1 du vélo, plusieurs sorties de route, de chutes, Philipsen est passé entre les gouttes.
这些一级方程式自行车之间发生了几次突,几次公路旅行,跌倒,菲利普森经历了跌倒。
À la une de l’actualité de ce vendredi 9 août. Au Yémen, des accrochages entre deux groupes de combattants progouvernementaux.
本周五的头条新闻中,8 月 9 日。也门,两组亲政府战士之间发生突。
Même chose pour les fautes commises avec le bâton comme l'accrochage, le double échec, le bâton élevé ou lorsqu'un joueur en fait trébucher un autre.
同样的情况也适用于击球犯规,如吊球、双方失责、抬高球棍,或当一名球员绊倒另一名球员时。
Une zone où il y a eu de nombreux accrochages meurtriers ces derniers jours avec les hommes du Hezbollah, la milice pro-iranienne.
最近几天,该地区与亲伊朗民兵真主党发生了多起致命突。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释