Nous allons continuer à améliorer la gestion de l'entreprise système d'accélérer la construction d'informations d'entreprise.
我们将善企业管理度,企业信息化建设。
Pourrait-on accélérer ? On va pas assez vite !
我们能速(前进)吗?我们走得够!
Certains régimes prévoient une procédure judiciaire accélérée.
例如,有些度规定了简易法庭程序。
Par exemple, certains régimes prévoient une procédure judiciaire accélérée.
例如,有些度就法院审理程序作了规定。
Les poursuites contre les délinquants sexuels ont été accélérées.
了性犯罪的起诉工作。
Certains régimes, par exemple, prévoient une procédure judiciaire accélérée.
La notification aux personnes et entités visées a été accélérée.
已经了通知列名的个人和实体的程序。
Le deuxième était d'accélérer l'intégration politique et économique.
第二项目标当然是政治和经济一体化。
C'est ainsi que le vieillissement accélère la transition épidémiologique.
因此,老龄化了流行病的转化。
En revanche, l'édification du mur en Cisjordanie s'est accélérée.
与此相反,在西岸设立障碍的步伐有所。
Il est vital que les travaux de la Commission s'accélèrent.
必须委员会的工作。
Le Tribunal a adopté de nombreuses mesures pour accélérer les procès.
法庭已采取若干措施审理进度。
Le Tribunal a toujours eu pour souci d'accélérer les procès.
审理一直是法庭关心的主要问题,我们正在采取的措施在过去,特别是去年也考虑过。
Il a rappelé que le rythme de l'urbanisation s'accélérait.
他回顾指出,城市化的速度正在。
J'espère que notre engagement conduira à des actions plus accélérées.
我希望,我们在此作出的承诺将导致更迅速的行动。
Une plus grande clarté sur le statut contribuerait à les accélérer.
地位的明确将会回返。
Google mise donc sur les jeux vidéo pour l'aider à accélérer le tempo.
所以谷歌为了进程,引入了电子游戏。
Elle est persuadée que la réunion en cours accélérera sensiblement ce processus.
她相信本次会议会大大速批准进程。
Deuxièmement, il faut que tous les processus de négociations s'accélèrent.
第二,必须所有谈判进程。
La riposte mondiale contre le sida s'est accélérée l'an dernier.
对艾滋病的全球性反应,去年的势头有所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, comme il est possible aussi que le mouvement de guérison s'accélère.
" 是的,同样,治愈的速度也可能越来越快。"
Pour essayer de se refroidir après un effort, le coeur accélère la circulation sanguine.
大运动量后,人体加快血液循环以降低温度。
Partout en Europe, elle s'accélère, elle s'intensifie.
瘟疫在欧洲各处更迅疾、猛烈地传播。
Docteur, est-ce que cela signifie que dix de leurs vaisseaux sont en train d'accélérer ?
“博士,这是不是意味着,有十艘战舰在加速驶来?”
Vers le matin, le mouvement d’ascension s’accéléra.
拂晓时分,我们上升得更快了。
La caféine accélère aussi le rythme cardiaque.
也会增加率。
Les vaccinations sont en cours et elles accélèrent partout.
疫苗接种正在进行,而且各地都在加速。
Oui, parce que la chaleur accélère les réactions physico-chimiques.
却是如此。为水中的热量会加快理化反应过程。
Je vais peut-être accélérer le rythme d'ici peu.
我可能很快就会加快节奏。
Cette civilisation possède le terrifiant pouvoir d'accélérer son évolution !
这个文明,其有可怕的加速进化能力!
La manière dont nous utilisons nos téléphones peut accélérer cette dégradation.
我们使用手机的方式可能会加速这种退化。
Et ça tombe bien, le charbon aide à accélérer l'industrialisation !
这太好了,煤炭有助于加速工业化!
Sa marche, loin de se ralentir par le chant, s’en accélérait.
他的脚步,远没有被歌子拉慢,反而加快了。
La chaleur accélère la réaction chimique qui a lieu dans la batterie.
热量会加速电池中发生的化学反应。
Face à l’aggravation des problèmes posés par la pollution accélérée, il est urgent d’agir.
面对日益加快的污染造成的严重问题,行动起来尤为紧急。
Julia salua quelques voisins attablés à la terrasse de Pastis et accéléra le pas.
朱莉亚向坐在茴香酒露天座上的几个邻居打招呼。
Ces mouvements peuvent créer un tourbillon d'air qui s'élève et s'accélère.
这些风的运动会产生上升和加速的空气漩涡。
J'accélère le mouvement. Pancake, pancake, pancake.
我们加速吧,松饼,松饼,松饼。
On va accélérer, décélérer, accélérer, décélérer.
我们会加速,减速,加速,减速。
La coopération, elle va accélérer l’innovation.
合作将加速创新。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释