有奖纠错
| 划词

Le vendeur de la maison cherche un acquéreur.

房子的卖主在找买主。

评价该例句:好评差评指正

L'Etat s'est rendu acquéreur du tableau .

国家成了此画的买主。

评价该例句:好评差评指正

Les deux études consistaient essentiellement à questionner les acquéreurs et les vendeurs des actifs cédés.

究的方法主要是询问股权买方和被剥离方。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il incombe à l'acquéreur de déterminer le degré d'autorité que détient le cédant.

此外,获取者有义务确定转让者所拥有的权力的大小程度。

评价该例句:好评差评指正

Continuons de prier pour notre ancien local à vendre à Belleville. Que le Seigneur nous prépare un acquéreur.

继续旧教会中心(在Belleville)需要出售祷告,求神预备。

评价该例句:好评差评指正

Apparemment, la procédure contre les acquéreurs d'ENTEL se poursuit.

显然,针对家购买公司的诉讼仍有待裁定。

评价该例句:好评差评指正

L'acquéreur a reçu l'ordre de céder ses actions.

该主管部门下令,获取公司必须卖掉股份。

评价该例句:好评差评指正

L'acquéreur des crédits serait responsable de toute émission qui pourrait résulter du projet.

起的任何最终排放的责任在于入计量获得者。

评价该例句:好评差评指正

En vue de collecter des montants dus, l'acquéreur peut faire saisir votre immeuble.

了收取所拖欠的数额,购买者可以在取消赎取权后将你的房地产出售。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'acquéreur est tenu de déterminer le degré d'autorité que détient le cédant.

获取者有义务确定转让者所拥有的权力的大小程度。

评价该例句:好评差评指正

Dans d'autres États, il peut toujours faire valoir ses droits à l'encontre d'un acquéreur apparent.

而在另外一些国家,出租对名义上的买受总是能够主张其权利。

评价该例句:好评差评指正

Cette évidence de son excellence apporte le sentiment de gloire aux acquéreurs et reflète la différence de l’acheteur.

正因对其奢华“显而易见”,它才能产品购买者带来荣耀,体现出产品购买者的与众不同。

评价该例句:好评差评指正

Ce contrat a été légalement annulé par l'acquéreur par suite de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

由于伊拉克对科威特的入侵和占领,买方依照法律规定取消了合同。

评价该例句:好评差评指正

Il faut par ailleurs étudier avec soin le profil de l'acquéreur et la qualité de son offre.

还必须特别注意买主的主要情况和报价的高低。

评价该例句:好评差评指正

Dans toutes les vagues de privatisation ultérieures, la KTA a cessé d'annoncer publiquement le nom des acquéreurs.

在随后的各轮私有化中,科索沃信托机构不再公开宣布买主姓名。

评价该例句:好评差评指正

La demande sera rejetée si l'acquéreur ou l'utilisateur final est soumis à un embargo sur les armes.

如果买方和最终使用者是任何受到军备控制的任何,将不会发给出口执照。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux acquéreurs de sociétés installées dans les pays en développement ont jusqu'à présent été des sociétés transnationales des pays développés.

传统上,在发展中国家收购公司的主要收购者是发达国家的跨国公司。

评价该例句:好评差评指正

L'employeur de l'acquéreur du logement devait donner l'assurance à la société de construction que les salaires de l'employé lui seraient versés.

购房者的雇主必须向房屋互助协会保证向该员工支付工资。

评价该例句:好评差评指正

Il faut que l'acquéreur de la créance ait reçu l'intégralité du montant dû pour que l'hypothèque grevant votre immeuble soit levée.

购买留置权的私有实体必须获得拖欠的全额,以便解除对你的房地产的留置权。

评价该例句:好评差评指正

L'exemption d'inscription ne s'étend pas au matériel et aux stocks achetés à crédit pour l'usage personnel, domestique ou familial de l'acquéreur.

供买受或家庭使用的赊购设备和库存品确实也可免于登记。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


grammaticaliser, grammaticalité, Grammatophora, Grammatophyllum, gramme, Grammistes, grammite, Grammont, Gramont, gramophone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语悦读外刊 · 第七期

De quoi offrir davantage de choix aux acquéreurs et favoriser la baisse des prix de l'immobilier.

这可以给购房者更多的选择,并有助于降低房价。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Je l'avoue, je ne m'attendais pas à un acquéreur comme vous.

我承认,我没想到会有像你这样的买

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226合集

Une note de plus en plus convoitée par les acquéreurs ou les locataires.

越来越受到买和租户垂涎的评级。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229合集

Ils intéressent les promoteurs immobiliers, qui attirent les acquéreurs avec un dispositif fiscal avantageux.

房地产开发商感兴趣,以有利的税收制度吸引买

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20232合集

Ce chantier à Marseille est bloqué depuis 5 ans, laissant 80 acquéreurs sur le carreau.

位于马赛的这个建筑工地已被封锁了 5 ,留下 80 名买在地板上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212合集

Pas intéressant pour les futurs acquéreurs alors que les taux d'emprunt explosent sur le marché.

由于市场上的借贷利率激增,未来的买此并不感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235合集

Aujourd'hui, on n'a plus ces acquéreurs.

今天,我不再有这些买

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210合集

Les acquéreurs espèrent toujours voir une entreprise reprendre les travaux.

仍然希望看到一公司接管这些工程。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202112合集

Dans le centre-ville de Rennes, cet immeuble est à vendre. Marie-Christine est chargée de trouver des acquéreurs.

- 在雷恩市中心,这座建筑正在出售。Marie-Christine负责寻找买

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20231合集

Ca fait un peu peur aux acquéreurs, qui savent qu'il va y avoir des travaux à prévoir.

这让买有点害怕,知道还有很多工作要做。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210合集

Dans un premier temps, l'acquéreur breton de ces avions a des ambitions mesurées.

- 最初,这些飞机的布列塔尼买已经衡量了雄心。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239合集

Elle a trouvé acquéreur récemment au prix de 342 000 euros, 24 % en moins.

- 她最近找到了买,价格为 342,000 欧元,便宜了 24%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237合集

Des centaines d'acquéreurs ont vu le projet d'une vie tout à coup paralysé.

数百名买眼睁睁地看着这个一生的项目突然陷入瘫痪。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021合集

La preuve avec ce profil à la pipe pixélisé racheté 7,5 millions de dollars par un acquéreur anonyme.

这个带有像素化管道的证明被一个匿名买买了 750 万美元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235合集

A la clé, d'incroyables opportunités pour les acquéreurs.

结果为买带来了难以置信的机会。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236合集

Moins de logements en construction et des stocks d'appartements flambants neufs, impossibles à écouler faute d'acquéreur.

- 正在建设中的住房单元和全新公寓的存量减少,由于缺乏买而无法出售。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226合集

L'acquéreur lui explique froidement qu'il a été abattu.

冷冷地向解释说被枪杀了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210合集

Au niveau de l'entreprise, également, on se rend compte d'une baisse de nos acquéreurs.

在公司层面,我也意识到我的买减少了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236合集

Faire appel à ses parents pour acheter son 1er logement, certains acquéreurs y sont aujourd'hui contraints.

- 呼吁您的父母购买您的第一套房子,一些买现在被迫这样做。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226合集

Mais parfois, comme ici, à Narbonne, les acquéreurs savent qu'ils s'installent sur un ancien site industriel.

但有时,就像这里,在纳博讷,买知道正在定居在一个以前的工业用地。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


grand angle, grand canal de chine, grand chelem, Grand Chien, grand ensemble, grand forks, grand khingan, grand lac de l'esclave, grand lac de l'ours, grand lac salé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接