Il nous a trompé sur cette affaire.
他在桩生意上欺骗了们。
Notre amitié ne doit pas entrer en ligne de compte dans cette affaire.
们的友谊应被放在件中考虑。
Cette affaire se heurte à quelques difficultés.
@件有些困难。
Cette affaire s'est terminée en queue de poisson.
件草草收尾。
Cette affaire va mal.
情进展。
Cette affaire fait grand bruit.
件闹得沸沸扬扬。
Je voudrais bien savoir le pourquoi du comment de cette affaire.
很想知道件的。
L'affaire suit son cours。
情循序渐进在发展。
L'affaire est dans le sac.
情已有十分把握。
A l'entendre, l'affaire est sérieuse.
听他说来情似乎很严重。
Il faut tirer cette affaire au clair.
应该把件弄个水落石出。
Ils se portent garant pour cette affaire.
他们为件作担保。
Je consens à cette affaire avec plaisir.
乐意地赞成此。
Ce juge doit siéger dans telle affaire.
个法官应在某案件中出席审判。
Elle est directement concernée par cette affaire.
她与件直接相关。
Je voulais vous parler de cette affaire.
那时想同您谈件。
Il en sait long sur cette affaire.
他了解件的详情。
Cet horaire ne fait pas mon affaire.
个时间安排对方便。
Il a été correct dans cette affaire.
在件中他表现得合情合理。
Je vous remets le soin de cette affaire.
托你照管件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il dit que c'est une affaire de goût.
他说这是习惯问题。
Et vous faites vraiment une affaire !
你真是赚大了!
Je ne veux pas d’une autre affaire Dreyfus.
不想看到德莱弗斯的另一件事。
Pourriez-vous me donner un conseil en cette affaire ?
您在这件事上,能给一些建议吗?
L’abbé Pirard porta son caractère passionné dans cette affaire.
彼拉神甫带着他那炽烈的性格投入到这件事情中去。
Essaie de ne pas en faire une affaire personnelle.
尽量不要把它变得个人化。
Malheureusement, ils n'ont pas voulu reprendre l'affaire.
不幸的是,他们不想接手农场。
En voilà un qui a su se tirer d'affaire !
他可真算得一个有办法的人。
Si jamais le comportement persiste, l'affaire peut-être portée devant le tribunal.
如果坚持这种行为,案件可能被提交法院审理。
Serrez petit coup des rayures..., ça va certainement régler l'affaire.
拧紧链条,这样肯定能修好。
Tiens, j’ai arrangé une affaire avec Nathan Ben-Joseph de Gibraltar.
看啊,和Nathan Ben谈了笔生。
Ce que le chien garde, ce n'est pas votre affaire.
那条大狗看守的东西,与你们毫无关系。”
Son voisin a été mis en cause dans cette affaire de vol.
他的邻居被指控盗窃。
Mais, c'est mon dernier prix. Et vous faites vraiment une affaire !
但是,这是能出的最低的价格了,这样你真的是赚到了!
Le reste, affirma Valène, était simplement affaire de matériel et d'expérience.
瓦伦断言,其余的只是设备和经验的问题。
Si je continuais à créer, je serais bien capable de rater mon affaire.
如果继续创造,很可能会把事情搞糟。
Le fait que tu sois mon copain ne change rien à l'affaire.
你是朋友也没用。
Si vous pouvez vous tirer de cette affaire, j'en serai profondément heureux.
假如您能摆脱困境,真会无比高兴。
Y a-t-il longtemps qu’il est question de cette affaire-là ?
打这主有多长时候了?”
Un type de combinaison qui pourrait faire l'affaire est une combinaison en néoprène.
有一种可能有效的套装是氯丁橡胶套装。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释