LE PRODUIT INTERIEUR NET ( PIN ) EST LE PIB SANS LES AMORTISSEMENTS.
内部净产品是国内生产总值除折旧。
Dans sa réclamation, le PAAET ne prend pas en considération l'amortissement.
管理局没有考虑到折旧因素。
Ce processus tient compte de l'amortissement et d'autres coûts fixes.
对于政府每一项可以确定活动,通过这个过程可以确定开展该项活动投入成本,点算折旧和其他固定费用。
La valeur de tous les biens est susceptible d'ajustement pour amortissement.
对所有资产值进行适当调,以反映折旧。
La valeur de la perte est alors susceptible d'ajustement pour amortissement ou plus-value.
然后对损失值作适当调,以反映折旧和改良。
Voir le commentaire général concernant l'amortissement, aux paragraphes 17 à 19 ci-dessus.
见第17段至19段关于折旧总讨论。
La réclamation du Ministère ne prévoit pas d'abattement pour tenir compte de l'amortissement.
公共工程部没有考虑到折旧因素。
La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).
净账面值计算是原购置按照直线折旧法计算折旧额。
La valeur ajoutée comprend l'amortissement et le coût des capitaux ainsi que les coûts salariaux.
增值包括折旧和资本成本,以及劳工成本。
Le Comité a en conséquence recalculé la déduction à appliquer pour tenir compte de l'amortissement.
因此,小组重新计算了在作折旧处理时应采用扣数。
L'entreprise peut avoir fait figurer des amortissements dans la comptabilité tenue dans l'État A.
该企业有可能将折旧备抵登入了保存在A国帐簿上。
La norme IAS 16 Immobilisations corporelles permet d'évaluer l'amortissement des actifs élément par élément.
《国际会计准则》16“不动产、厂房和设备”采取了按组成部分分列方法来为资产折旧。
Le montant réclamé a été ajusté pour tenir compte de l'amortissement conformément au paragraphe 76 ci-dessus.
按照上述第76段关于折旧规定,对数额作出了调。
Kellogg a affirmé que ses pertes se montaient à USD 1 497 952 après amortissement.
Kellogg称即便考虑到折旧,其损失也达到1,497,952美元。
Le Comité relève que le Ministère n'a pas déduit l'amortissement du montant de sa réclamation.
小组注意到,教育部未就折旧对其作出调。
Le Comité a donc recalculé la déduction pour amortissement.
因此,小组重新计算了折旧时需采用扣除数。
L'amortissement linéaire est la méthode la plus simple.
直线折旧是最简单办法。
Le Comité a donc dû appliquer des taux d'amortissement idoines.
因此,小组有必要对这些财产采用适当折旧率。
Il a appliqué des taux d'amortissement appropriés aux différents articles.
小组对此类物项适用适当折旧率。
Les investisseurs peuvent déduire les coûts d'exploitation et l'amortissement.
投资者可扣除经营费用和折旧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a eu différents matériaux – mais on n'avait pas cette souplesse et cet amortissement que proposent les pneumatiques.
有过各种材料,但是轮胎灵活,而且消震效果也没有轮胎。
Mais, attention, si on considère son coût complet, celui qui comprend aussi l'amortissement de l'achat du véhicule, l'entretien et l'assurance, c'est largement plus cher.
但是要注意,如果考虑所有本,包括汽车折旧,维修和保险,它要贵得多。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释