有奖纠错
| 划词

Il serait également utile d'avoir des précisions concernant le viol, les risques encourus par les mères, ou encore l'anencéphalie.

绍强奸、母亲有生命危险以及婴儿发生无脑畸形等问题,也将有所助益。

评价该例句:好评差评指正

De plus, les examens à ultrasons effectués avant le début du quatrième mois de grossesse ne permettent pas de déceler de graves anomalies du fœtus ou, éventuellement, une anencéphalie.

不仅如此,四个月内的超声波扫描不会发现严重的胎儿畸形或无脑畸形。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a noté que cette situation était prévisible, puisqu'un médecin de l'hôpital avait diagnostiqué l'anencéphalie du fœtus, mais que le directeur de l'hôpital avait néanmoins refusé d'autoriser l'interruption de grossesse.

委员会注到,这种情况可以预见的,因为医院的医生早已诊断出胎儿的无脑畸形症,然而医院主管却拒绝终止

评价该例句:好评差评指正

Cependant, la volonté de mettre un terme à sa grossesse en raison de graves handicaps décelés chez le fœtus ou d'une anencéphalie de ce dernier relève de l'éthique, et, à ce titre, dépasse le simple champ de la législation relative à l'avortement.

然而,因胎儿出现严重残疾或无脑畸形而选择终止一个道德伦理问题,不属于法律范畴。

评价该例句:好评差评指正

Rede Femenista explique que le Conseil fédéral de médecine est favorable à l'avortement dans les cas de non-viabilité du fœtus et en particulier d'anencéphalie et que des efforts sont faits pour inclure l'anencéphalie parmi les exceptions prévues par la loi.

妇女维权网络声称,联邦医学委员会支持在胎儿无法存活、特别无脑儿情况下施行(坠胎)程序,并报告了在把无脑胎儿列入法定例外方面作出的努力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tarmac, tarmacadam, tarn, tarn-et-garonne, tarnowitzite, taro, tarot, taroté, taroxyalate, tarpan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接