有奖纠错
| 划词

Il faut développer la recherche sur le polymorphisme antigénique, la durée de l'efficacité, les possibilités de combiner les antigènes et les systèmes capables d'induire la réponse immunitaire désirée en fonction de la population à protéger et des résultats des études épidémiologiques.

根据被保护人口的情况以及流行病究的结果更多地究抗原多态性、药力持续期、抗原复合手段及疫苗接种诱的免疫反应等问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不介入, 不介入纠纷, 不介入一场冲突, 不介入政治风波, 不介意, 不介音乐, 不今不古, 不仅, 不仅…而且…, 不仅如此,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

Donc pour aller à un mariage, il faut soit être vacciné, soit faire un test PCR ou antigénique avant la fête.

因此,要去参加婚礼,要么就得接种疫苗,要么就得在聚会前做PCR或测试。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1

Ils sont autorisés à revenir en classe, aussitôt obtenu un test PCR ou antigénique négatif.

一旦获得阴性 PCR 或测试, 他就有权返回课堂。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Chimiquement, elle n’a pas une très grande action au point de vue antigénique, c'est-à-dire au point de vue de la force de stimulation d’immunité.

在化学上,从角度,即从刺激免疫力角度来看,它没有很大作用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2021年12

Je crois qu'il faut arrêter de demander aux personnes bien vaccinées, qui ont reçu 2 injections plus une dose de rappel, de faire en plus un test PCR ou antigénique pour accéder à je ne sais quel endroit ou rassemblement.

- 我相信我必须停止要求接种疫苗良好人,他已经接受了2次注射和加强剂量,除了PCR或测试之外,我不知道在哪里或收

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不进则退, 不近情理, 不近人情, 不近人情(使), 不近人情的, 不禁, 不禁不由, 不禁流下眼泪, 不禁落泪, 不禁失笑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接