Ces États ont créé des unités spéciales antiterroristes.
这些家设立了专门的怖主义单位。
Les garde-côtes japonais disposent également d'unités spéciales antiterroristes.
日海上保安厅还有别动队。
Presque tous les États ont créé des unités spéciales antiterroristes.
几乎每一已建立专职的股。
La section antiterroriste du parquet de Paris a été saisie de l'enquête.
巴黎检察院门已经展开调查。
Aux personnes figurant sur la liste de l'Équipe nationale antiterroriste.
家怖主义小组清单所列人员。
Singapour est résolue à devenir partie aux conventions et protocoles antiterroristes restants.
新加坡承诺将成为其余怖主义公约和议书的缔约。
Cette mission revêt une dimension antiterroriste en raison des activités antiterroristes en Iraq.
这项任务帮助打击伊拉克的怖活动,具有性质。
En revanche, l'enrôlement à l'étranger échappe à la lutte nationale antiterroriste.
不过,在外招兵买马的行动躲开怖斗争的打击。
Le Rwanda a créé une unité spéciale antiterroriste au sein de la Police nationale.
卢旺达在家警察总署内设立了怖主义专门小组。
On renforce le renseignement antiterroriste et la coopération internationale en matière de lutte antiterroriste.
正在加强情报工作和打击怖主义的际合作。
Les législations nationales antiterroristes ont coutume d'autoriser la détention au secret pendant plusieurs jours.
这种联系曾受到严重限制。 家的法律往往容许在逮捕的几天内禁止同外界联系。
Sept États sont dotés d'unités spéciales antiterroristes créées au sein de leur dispositif sécuritaire.
七个家在内安全机器内建立了专门负责工作的门。
Tous ont créé au sein de leur dispositif de sécurité intérieure une unité spéciale antiterroriste.
所有家都在其内安全机构中建立了怖主义单位。
Deux États seulement ont créé des unités spéciales antiterroristes et deux autres s'y emploient.
不过,只有2个家建立专门的单位,还有2个家正致力于建立此类单位。
Nous continuons d'appuyer l'universalisation et le renforcement des mécanismes issus des traités antiterroristes.
我们支持怖主义条约机制进一步普遍化并得到加强。
Le Bangladesh est partie à 13 conventions et protocoles antiterroristes des Nations Unies.
孟加拉是联合所有13个关于怖主义的公约和议书的缔约。
L'incident d'aujourd'hui révèle la nature et les buts de cette division « antiterroriste ».
今天的事件暴露了这个“”单位的真面目及其目标。
Les États qui ne l'ont pas encore fait devraient accéder aux conventions et protocoles antiterroristes.
尚未加入公约和议书的家应该加入进来。
Les termes « opérations antiterroristes » et « zone des opérations antiterroristes » sont également définis à l'article premier.
此外,该条确了“怖行动”和“怖行动区”的义。
Israël est partie à plusieurs conventions antiterroristes.
以色列是一些怖主义条约的缔约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le parquet national antiterroriste ne s'est pas saisi.
国家检察官办公室没有采取行动。
Le Parquet national antiterroriste ne s'est pas saisi de cette affaire.
国家检察官办公室尚未受理此案。
Le Parquet national antiterroriste ne s'est toutefois pas saisi de cette affaire.
不过,国家检察官办公室尚未受理此事。
Mursal était officier antiterroriste au ministère de l'Intérieur.
Mursal 是内政部的一官员。
Israël justifie son attaque au nom de « la lutte antiterroriste » .
色列“打击怖主义” 的义为其袭击辩护。
Une mouvance qui inquiète de plus en plus le parquet antiterroriste.
越来越担心起诉的运动。
Une visite surprise pour resserrer la lutte antiterroriste entre les deux pays.
一次突袭,加强两国之间的斗争。
Le parquet antiterroriste français a ouvert une enquête pour crime de guerre.
法国检察机关已展开战争罪调查。
Le parquet antiterroriste a requis entre 2 et 15 ans de réclusion criminelle.
- 怖主义起诉要求判处 2 至 15 年的刑事监禁。
La section antiterroriste du parquet de Paris s'est saisie de l'enquête.
巴黎检察官办公室的部门开始调查。
J'ajoute que l'enquête a été confiée à la police antiterroriste.
我还要补充指出,调查工作已委托给警察。
Faute de preuve, la justice antiterroriste a donc décidé de le renvoyer aux assises.
由于缺乏证据,法官因此决定将他送回巡回法庭。
Le dispositif antiterroriste français a été considérablement musclé au cours des dernières années.
近年来,法国的怖主义机构相当强大。
Annonce faite après la relance d'une " opération antiterroriste" par Kiev contre les séparatistes.
在基辅重新发起针对分离主义分子的“行动”后宣布。
Le sergent N.Mazier a été tué hier en Irak lors d'une opération antiterroriste.
N. Mazier 中士昨天在伊拉克的一次行动中身亡。
Le Parquet national antiterroriste ne s'est pas saisi de l'affaire mais dit être en cours d'évaluation.
国家检察官办公室尚未受理此案,但表示正在对其进行评估。
Les mesures antiterroristes ont été levées.
措施已取消。
La Russie décrète l'alerte antiterroriste et riposte, notamment avec ces hélicoptères de combat.
俄罗斯颁布警报并作出回应,特别是使用这些战斗直升机。
Mais le régime antiterroriste, qui est une mesure vraiment exceptionnelle ici en Russie, lui, est maintenu.
但制度得维持,这在俄罗斯是一项真正特殊的措施。
A la une ce soir : un coup de filet antiterroriste en Arabie Saoudite.
AS:今晚的头条新闻:沙特阿拉伯的扫荡。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释