Sa coiffure est trop apprêtée.
她的发型不够自然。
Ce sommet a clairement montré que la communauté internationale était disposée et apprêtée à se donner pour tâche de protéger le monde contre la violence, quelle qu'en soit l'origine - qu'il s'agisse d'une opposition ethnique, territoriale ou religieuse.
千年会议明确显示,国际社会愿意并预备采取动,使世界免遭暴力的蹂躏,不论其根源为何——种族、领土或宗教。
Ma délégation s'associe pleinement à l'analyse contenue dans le concept apprêté par l'Afrique du Sud pour orienter le débat de ce jour vers des questions précises qui attendent de nous des réponses claires de nature à guider l'action du Conseil de sécurité et des Nations Unies.
我国代表团完全赞同南非提供的概念件中的分析,该件导今天的辩论讨论需要我们明确答复的具体问题,以便导安全理事会和联合国的动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。