有奖纠错
| 划词

Ce maître a fait de bons apprentis.

这个师傅培养出一些好艺徒。

评价该例句:好评差评指正

Ce maître est très patient, donc il a fait de bons apprentis.

这个师傅很有耐心,培养出了一些好学徒。

评价该例句:好评差评指正

Il est apprenti chez un plombier .

他在一个铅管师傅那当学徒。

评价该例句:好评差评指正

Eglise de l'apprenti, le maître de la faim.

教会了徒弟、饿死了师傅。

评价该例句:好评差评指正

Entre 12 et 14 ans, les enfants peuvent travailler uniquement comme apprentis.

在12至14,儿童仅可作为学徒工作。

评价该例句:好评差评指正

L'apprenti travaille dur.

学徒工作很勤奋。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur public, la boulangerie et l'agriculture attirent la majorité des apprenties.

目前,在公共部门、面包业和农业进行的实习培训最妇女的欢迎。

评价该例句:好评差评指正

L'apprenti doit également assister à des séances de formation théorique chaque année.

学徒每年还必须参加理培训班。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de ces enfants errent dans les villes, acceptant des emplois d'apprenti rémunéré.

许多儿童在城市里流浪,支薪的训人工作。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de la formation par apprentissage, le nombre d'apprentis est de 550 dont 225 filles.

就学徒而言,共有550名学徒,其中包括225名女孩。

评价该例句:好评差评指正

À la fin de 2002, environ 4 150 apprentis étaient en formation (près de 8 000 en 1997).

截至二零零二年年底,约有4,150名学徒训练(一九九七年有近8,000名)。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 1 850 contrats d'apprentissage, concernant autant d'apprentis (contre 3 580 en 1997), ont été enregistrés en 2002.

在二零零二年注册的合约有1,850份左右,涉及学徒共1,850名(一九九七年为3,580名)。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif de l'IFCOD est d'aider à l'insertion socioprofessionnelle des artisans, des jeunes ayant quitté l'école, des apprentis, etc.

该研究所的目的是帮助技术熟练工人、中途退学者和学徒等融入社会和职业。

评价该例句:好评差评指正

Aides aux écoliers, aux apprentis et aux étudiants: les manuels sont fournis gratuitement.

为大、中、小学生以及实习生提供的支助:教科书是免费的;只需按书价的10%支付成本费。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur de l'éducation a accueilli presque exclusivement des filles, soit 92 % des apprentis sont du sexe féminin.

教育部门收的几乎全部是女子,92%的学徒工为女性。

评价该例句:好评差评指正

M. Barak, l'apprenti de M. Rabin, a oublié que son mentor avait échoué dans sa tentative d'écraser la première Intifada.

拉宾先生的门徒巴拉克先生,忘记了他的导师未能破坏第一次起义。

评价该例句:好评差评指正

Une ventilation par sexe de l'effectif des apprentis qui suivent ces programmes fait apparaître que les garçons sont majoritaires.

我们对根据学徒计划招收的学生按性别进行了分析,结果显示绝大部分是男性。

评价该例句:好评差评指正

Ce faisant l'écho des dispositions constitutionnelles, le chapitre V interdit aux mineurs de 14 ans de travailler sauf "en qualité d'apprentis".

第五章重申了宪法的规定,禁止14以下未成年人工作,“除非是做学徒工”。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif est de faire acquérir à l'apprenti à la fois des connaissances théoriques et des connaissances pratiques concernant le métier étudié.

其目的是使学徒能获得所学行业的知识和实际技能。

评价该例句:好评差评指正

En général, les garçons travaillent en tant qu'apprentis, accompagnent leur père dans leur travail, l'observent et aident d'autres hommes plus âgés.

,女孩当学徒,在父亲干活时当助手,同时要照顾其他老人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不齐全的(商品), 不起毛的, 不起毛抹布, 不起眼, 不起眼儿, 不起作用的措施, 不起作用的人, 不气馁, 不恰当的措词, 不乾不净,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Elles vont souvent aider les apprentis cuisiniers !

她们经常去帮助烹饪班的学员。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Celui-ci décide de le prendre comme apprenti dans son atelier deux ans plus tard.

两年后,后者决定收他作工作室的学徒。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

On a jamais eu autant d'apprentis dans notre pays, plus de 700 000 malgré la crise.

法国从未有这么多的学徒工,即使有疫情,人数也超过了70万。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le mitron, pour info, c'est un apprenti boulanger.

供您参考,小伙计一名学徒面包师。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Artemisia devient apprentie de son père.

阿尔泰西成为她父亲的学徒。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Quelques années plus tard, elles deviennent des maikos, c’est-à-dire des apprenties.

几年后,她们成为舞妓,也就学徒。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il était pas question de prendre des salariés, des apprentis ou autres.

不会雇佣员工或者学徒什么的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议

Donc si vous n'êtes pas sûr de les contrôler, ne jouez pas à l'apprenti sorcier le jour d'un examen.

,如果你不确定自己否掌握这些结构,考试时就不要冒险了。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Comme apprenti, Léonard améliore sa technique de peinture et réalise ses premiers tableaux.

作为学徒,莱昂纳多改进了他的绘画技巧并创作了自己的第一幅画。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Mais pour plusieurs apprentis enquêteurs, la police serait passée à côté d’un deuxième assaillant.

但对于几个新手调查员来说,警方可能错放了第二个嫌疑人。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

J'ai formé des gens, bien sûr, mais je les ai jamais considérés comme des apprentis.

当然,我训练过人,但我从不把他们当作学徒。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Louis Vuitton devient apprenti dans un atelier spécialisé dans l’emballage, dans les malles, valises et boîtes.

路易威登开始在一个专门从事,包装、箱子和手提箱的工作室当学徒。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Mais avant de commencer le cours, les apprentis n'échappent pas à un drôle de rituel.

,在开始课程之前,学生们躲不过这个有趣的仪式。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Moi, je voulais être journaliste et tout, apprentie journaliste avec des copains qui m'apprenaient à écrire.

我曾经想成为一名记者,学徒记者,有朋友教我写作。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Vérifiez bien avant de jeter certains produits arrivés à la caisse. Nos apprentis anti-gaspi font le bilan.

在扔掉一些过期产品时,要仔细查看。我们的两位“反对浪费”的学徒在总结。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

À l'âge de 15 ans, De Vinci devient apprenti dans l'atelier de l'artiste réputé: Andrea del Verrocchio.

15岁时,达-芬奇成为著名艺术家安德里亚·德尔·弗罗基基奥工作室的学徒。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Dans cette piscine parisienne, 7 apprentis nageurs.

在这个巴黎游泳池里,有 7 名游泳学徒。

评价该例句:好评差评指正
厨师的秘密

On a sélectionné un héritier parmi les apprentis.

我们从学徒中选出了继承人。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il connaissait des rapins, tribu contiguë à la sienne. Il avait, à ce qu’il paraît, été trois mois apprenti imprimeur.

据说他当过三个月的印刷业学徒。

评价该例句:好评差评指正
厨师的秘密

Il a sélectionné un héritier parmi les 18 à 19 apprentis.

他从18至19名学徒中挑选了一个继承人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不轻易称赞, 不轻易称赞的, 不轻易夸奖, 不清楚的, 不清楚地, 不清的, 不清爽的, 不清晰, 不清晰的, 不清晰的轮廓,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接