有奖纠错
| 划词

Gardez le silence et écoutez attentivement.

请安静,认真听讲。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait examiner cette question plus attentivement.

对于这一问题,需要进行更为详细的研究。

评价该例句:好评差评指正

Ces questions doivent être examinées plus attentivement.

必须对这些问题进行更加密切的审查。

评价该例句:好评差评指正

Les employés espèrent attentivement pour la semaine de vacances de printemps.

员工们热切期待为期一周的春假。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil devra examiner la question très attentivement.

安理会将需要非常审慎地考虑这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants soumis sont dans la classe de suivre attentivement un cours.

这些听话的孩子待地听

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation et moi-même suivons ce débat très attentivement.

国代表团和本人一直认真听取辩论。

评价该例句:好评差评指正

On avait suggéré que cette question soit examinée plus attentivement.

据认为,应该更加注意这个事项

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait étudier plus attentivement la discrimination protéiforme ou aggravée.

应更严重地关注多重或是加重的歧视。

评价该例句:好评差评指正

Je parle pas bien français, mais je suis vraiment frappée de vous voir m'écouter aussi attentivement!

5 虽然的法语说得那么差,但是还是很高兴看到大家一至那么认真地听说,很感动

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation a écouté très attentivement le débat jusqu'à présent.

国代表团迄今非常认真地聆听辩论。

评价该例句:好评差评指正

J'ai écouté très attentivement nos orateurs précédents d'aujourd'hui.

今天非常认真地听取了前面几位的发言。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons écouté très attentivement les observations présentées par certaines délégations intéressées.

们非常认真地听取了一些感兴趣的代表团的评论。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de directive 2.1.8 mérite d'être examiné plus attentivement.

准则草案2.1.8需要进一步仔细审议。

评价该例句:好评差评指正

Les membres savent bien que nous avons suivi très attentivement leurs activités.

某种意义上,们喝同样的咖啡,吃同样的饭。

评价该例句:好评差评指正

J'ai écouté très attentivement ce que mes collègues ont dit.

非常认真地听取了前面发言的的同事们所说的话。

评价该例句:好评差评指正

Il faut donc examiner très attentivement le caractère additionnel de chaque financement apporté.

因此,必须十分仔细地研究每增加一项资金的重叠性问题。

评价该例句:好评差评指正

J'ai écouté très attentivement tout ce qui a été dit.

非常仔细地听取了刚才所说的话。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons écouté très attentivement son évaluation de la situation dans son pays.

们非常仔细地听取了她对塞拉利昂局势的评估。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons écouté très attentivement les opinions exprimées par les autres délégations également.

们也非常认真地听取了其他代表团所表示的观点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coadaptation, coadapter, coadjuteur, coadjutorerie, coadjutrice, coadministrateur, coadministratrice, coagel, coagglutination, coagglutinine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Est-ce l’homme ? demanda celui-ci, qui lisait fort attentivement la Vie d’Alexandre dans Plutarque.

“是个人吗?”队长问道,他正在聚精会神地读普罗塔克的《亚历山大传》。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Bien, Wenjie, lis donc ce document, lis-le attentivement.

好吧,小叶,来,看看文件,看看吧

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Et maintenant, tous les deux, écoutez-moi attentivement.

“现在,你们两个听

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Je dois la lire très, très attentivement pour comprendre certaines phrases.

我必须非常非常地阅读才能理解某些句子。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Cette idée l’émut et l’attrista. Il les considéra encore plus attentivement.

使他心中一动,而且很难过,把他们瞧得更

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Où veux-tu en venir ? demanda Wang Miao, qui l'écoutait très attentivement.

“你想说什么?”汪淼很注意地听着

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

En regardant plus attentivement, on pouvait remarquer un liseré blanc au sommet.

墙头还镶着一线白边。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

En regardant plus attentivement, Harry comprit qu'il s'agissait de publicités.

哈利一看,才知道那些闪动的文字都是给赛场观众看的广告。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Écoute-moi attentivement, Brangaine, dit la reine.

听我说, 布兰甘特”王后说。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Cette clémence insolite, cette amère gaieté frappèrent madame Grandet qui regarda son mari fort attentivement.

种反常的宽大,带些讽刺的高兴,使葛朗台太太不胜惊奇,留神瞧着她的丈夫。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il vint s'asseoir auprès du docteur et le regarda attentivement.

他走过来坐到里厄身边,然后地端详他

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Regardez attentivement les cases A et B.

看一下方框A和B。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Hermione examinait attentivement son emploi du temps.

赫敏正在看她的新课程表。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Anthony tourna la tête et la fixa attentivement.

安东尼转过头,端详着她

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

L’abbé écoutait attentivement, et paraissait un peu rêveur.

神甫留神听着若有所思。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Dumbledore examina attentivement la fumée, le front plissé.

邓布利多专注地望着轻烟,眉头紧锁。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Mikhaïl l'écouta attentivement, puis proposa son aide.

米哈伊尔倾听后提出帮助他。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Il se leva et vint examiner attentivement la plaine.

他站起来,走出来看了看平原。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Comment vas-tu ? demanda-t-il en le regardant attentivement.

“你怎么样?”他问,一边地打量着哈利

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Les nouveaux élèves, comme les anciens, l'observèrent attentivement.

一年级新生们愣愣地望着它。其他人也望着它

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cobalt-carbonyle, cobalteux, cobalthérapie, cobalti, cobaltides, cobaltifère, cobaltine, cobaltique, cobaltisage, cobaltisel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接