Ce qui s’est passé deux ou trois heures plus tard a avéré mon impression.
两三小时后,我的猜想得到了证实。
L'histoire se répétant, le dernier empereur des Shang s’est également avéré être un tyran.
随着历史的重演,最后的商王也变成了暴君。
Il s'est avéré que vous aviez raison.
事实表明您是对的。
Il s'est avéré qu'elles avaient environ 2000 ans.
经证实,这些玻璃纤维有经有约2000年的历史了。
Jardin botanique à côté de la salle de musique s`est avéré.
岂知植物园旁边就是音乐。
Malheureusement, cette observation est en grande partie avérée.
幸的是,这一想法有相当大的真实性。
De plus, son exécution s'est avérée relativement coûteuse.
此外,这一过程的支出也相对高。
Les conséquences de cette inaction se sont avérées immenses.
这种袖手旁观的态度付出了惨重代价。
Jusqu'à présent, cette Convention s'est avérée extraordinaire.
它使144个,即世界上75%的结在其崇高的目标周围。
Cet exercice, qui s'est avéré bénéfique, sera poursuivi.
这一方法证明非常有益处,因此将继续采用。
Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.
然而,方案结构却呈极度的纵向型。
Les projets financés de cette façon se sont avérés efficaces.
通过这一方式供资的项目已显现成效。
La longueur des procédures s'était avérée être un frein.
实践证明,程序时间长是一个障碍。
Malheureusement, ces efforts s'étaient à l'époque avérés insuffisants.
幸的是,当时的努力证明是够的。
Mais pour certaines questions, ce mécanisme s'est avéré moins efficace.
但这些机制在其他一些问题上却那么成功。
En l'occurrence, cette décision s'est avérée une erreur coûteuse.
结果,这证明是一个代价昂贵的错误。
Dans de nombreux cas, ces visites se sont avérées très fructueuses.
在许多情况下,这已证明极为成功。
Il s'est avéré que l'amour est aussi possible d'être oublié。
经证实,爱也是有可能被遗忘的。
À cet égard, les normes de l'OIT se sont avérées primordiales.
与会者确认,在这方面,劳工组织的核心劳工标准是可或缺的。
Ces efforts d'information du peuple afghan se sont avérés très utiles.
据观察,这些宣传工作对阿富汗人民产生了非常积极的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le lien paraît d’autant plus avéré que le nombre de partenaire est plus élevé.
性伴侣数量越多,关联似乎更紧密。
Tes actions se sont avérées efficaces pour l'entreprise.
证明,你的行动对公司来说是有效的。
Cet engagement de Marie Curie s'est avéré précieux pour les chirurgiens.
证明,玛丽-居里的这种对外科医生来说是非常宝贵的。
L'accélération de cette pollution lumineuse s'est avérée beaucoup plus rapide que celle relevée par les satellites.
光污染的加速程度要比卫星探测到的快得多。
C'est un oubli certes minime, mais qui s'est avéré fatal pour les résultats de ses calculs.
它引起的误差虽然但对计算结果却是致命的。
Il s’est avéré que les personnes vivant le plus longtemps en bonne santé sont les plus fortunées.
证明,身体健康时间最长的人是最富有的人。
Urgente recommandation de l'Unesco face à un danger jugé avéré.
对被认为已证的危险,联合国教科文组织提出紧急建议。
Une mobilisation associée à des patrouilles de police qui s'est avérée payante.
- 与警察巡逻有关的动员取得了成效。
C'est d'abord dans la marine que s'est avéré l'intérêt d'une mesure exacte du temps.
海军首先证明了对时间精确测量的兴趣。
Pour établir le profil des malades touchés par le Covid-19, les scientifiques sont partis d’un certain nombre de cas avérés.
科学家从一定数量的已证病例开始,研究感染Covid-19病毒的患者的概况。
Il s'est avéré que ce n'était pas le cas.
证明并非如此。
De son côté, G.Darmanin assure que des sanctions seront prises en cas de faute avérée.
就 G.Darmanin 而言,他确保一旦误就会受到制裁。
Les analystes appellent cependant à la prudence concernant ces sondages qui se sont avérés erronés en 2004 et 2009.
然而,分析人士呼吁对这些民意调查持谨慎态度,这些民意调查在2004年和2009年被证明是误的。
Le 6ème suspect sera jugé dans une cour pour mineurs, si sa minorité au moment des faits était avérée.
第六名嫌疑人将在少年法庭受审,如果他在件生时是少数派。
Si ces informations étaient avérées, il s'agirait de la première preuve de l'implication des forces russes dans le conflit.
如果此信息属,这将是俄罗斯军队参与冲突的第一个证据。
La section de paris sur les matchs de football s'est avérée populaire pendant la Coupe du monde, selon le ministère.
据该部称,证明,足球比赛投注部分在世界杯期间很受欢迎。
Mais si cette information est avérée, ce serait au moins la deuxième fois que Chang Song-Tek serait écarté du pouvoir.
但如果这一消息属,那至少是张成泰第二次被赶下台。
Et en fait, il s'est avéré qu'à la suite de ça, on est entré s dans un système où il fallait tout refaire.
而际上,在那之后的证明,我们必须全部重整个体系。
Parvenir à 100 % d’efficacité en médecine est assez rare, alors les 90 %, s’ils sont avérés, c’est vraiment très très bien.
在医学上达到100%的有效性是相当罕见的,所以90%,如果得到证,真的非常非常好。
Ce qui est sûr c'est que la chlorophylle aussi mauvaise soit-elle à retenir la lumière verte, s'est avérée avoir d'autres avantages biochimiques sur sa concurrence violette.
可以确定的是,叶绿素虽然吸收绿光方不具有优势,但人们它相比紫色的竞争者更具有其他生化方的优势。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释