Jeanne est la fille aînée dans cette famille.
让娜是家里女。
Il est mon aîné de deux ans.
他比大两岁。
Je suis l'aîné et j'ai deux cadets.
是老大,有两个弟弟妹妹。
11.Elle est ma soeur aînée, pas ma soeur cadette.
她是姐姐不是妹妹。
Dans la mythologie grecque,Hadès est frère aîné de Zeus.
在希腊神话中,哈得斯是宙斯。
Mon frère aîné qui est le soldat est en permission.
是个军人,他正在休军假。
89.L’aîné a huit ans et la cadette a quatre ans.
大是儿子,八岁;小是女儿,四岁。
Ainsi, l’aîné est l’enfant dans lequel les parents s’investissent le plus.
比如,年人,父母总会给予最多权利。
Les trois soeurs aînées, peureuses et égoïstes, payèrent ainsi très cher leur lâcheté.
这三个年姐姐,胆小又自私,为她为付出了代价。
Mon frère aîné attend l'emploi à la maison, car il est dégommé par le patron.
待业在家,因为他被老板解雇了。
Cela se vérifie tout particulièrement chez les aînés plus âgés (75 ans et plus).
高龄老年人(75岁以上)情况尤其如此。
Son fils aîné a douze ans.
他大儿子十二岁。
L'aînée a été rouée de coups à plusieurs reprises.
年龄最大儿童经常受到殴打。
Les aînés doivent être assistés dans leur rôle de soignants.
老年照料者需要得到支持,以履其照料职责。
Précédemment, le fils aîné devenait chef du ménage en pareilles circonstances.
以前在这种情况下,子将成为户主。
Souvent les filles aînées prennent totalement en charge les soins du ménage.
许多情况下,年些女儿承担所有家务责任。
La loi stipule que le fils aîné est le principal héritier.
习惯法规定,子是家庭财产主要继承人。
Il présente un mandat de Jamel Baraket, frère aîné de Faïsal Baraket (décédé).
他提交了Faisal Baraket(已故)Jamel Baraket一份授权书,授权以其名义事。
Il est donc d'autant plus urgent de prêter attention aux droits des aînés.
随着人口老龄化,重视老年妇女和男子权利变得越来越重要。
Il a laissé son fils aîné à Erevan avec ses parents pour des raisons scolaires.
他把大儿子留在埃里温上棋类学校,由他父母照看。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Laissez faire à moi ! s’écria l’aîné des enfants.
“让我去办!”老大喊道。
D’une manière générale, les jeunes d’aujourd’hui sont plus diplômés que leurs aînés.
总体而言,如今的年轻人中获得学位的比例比年长群体要高。
Ceci arrange bien des choses, n’est-ce pas, mademoiselle Gillenormand aînée ? reprit l’aïeul.
“这样解决了很多问题,对吗,吉诺曼大姑娘?”外祖父又说。
Chez nous, dans notre famille, Tom, c'est le cadet, Emma, c'est l'aînée.
在我们,Tom是小儿子,Emma是长女。
Sa sœur aînée travaille chez Total, une grande compagnie pétrolière française.
她姐姐在法国大石油公司道达尔公司上班。
Je considère Abel comme mon fils aîné.
我Abel视为我的大儿子。
On aurait dit la sœur aînée de Ginny.
看上去活的姐姐。
On se demandait bien laquelle de vous deux il élirait, Mais il est normal qu'il choisissait l'aînée.
我们曾经猜测你们两个他会选择谁 但很正常他选了年长的那个。
Au souvenir de l’aîné elle fut crispée d’angoisse.
想起大儿子她心痛得身都绻起来了。
Avec mon frère aîné, ils couchaient dans la même chambre.
他们和我哥哥住在同个房间里。
Ce vrai nu-pieds ose prétendre à ma royale fille aînée?
你这个光脚的还敢来追求我王室的大公主?
Depuis peut-être Louis de France, fils aîné de Louis XIV.
也许从路易十四的长子路易-德-法兰西开始。
Et Madara, l’aîné, devinrent leur chèf.
而哥哥斑,成为了宇智波首领。
Quand il y a trois enfants, on a un aîné, un cadet et un qui est entre les deux.
有三个孩子时,便有大儿子,小儿子,还有二儿子。
Ma grand-mère habite avec mon oncle, le frère aîné de ma mère.
我外祖母和我舅舅,我妈妈的哥哥,住在起。
Je sais que beaucoup de nos aînés ont essayé de prendre rendez-vous pour se faire vacciner ces dernières semaines.
我知道在过去的几周里,我们的很多老人都在尝试预约接种疫苗。
Les aînés occupent les sièges d'honneur.
长辈上座。
Maman, reprit l’aîné, est une dame qui demeure avec mamselle Miss.
“妈妈,”大的那个又说,“是个和密斯姑娘同住的夫人。”
Vous connaissez le peintre impressionniste, mais peut-être pas son frère aîné.
你认识这位印象派画,但也许不认识他的哥哥。
L’épouse se tient figée et garde près d’elle la fille aînée.
妻子站着不动,看着她旁边的长女。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释