有奖纠错
| 划词

Ces deux jeunes mariés nagent dans le bonheur.

年轻夫妇沉浸在之中。

评价该例句:好评差评指正

Je vous souhaite beaucoup de bonheur.

愿你们美满。

评价该例句:好评差评指正

Il est populaire de mettre du muguet sur les tables dans un mariage Français,parce qu'il représente le bonheur .

法国婚礼上在各个桌上摆放上铃兰很普遍,因为铃兰象征着美满

评价该例句:好评差评指正

Il a une certaine idée du bonheur.

有某种特别的理解。

评价该例句:好评差评指正

Le bonheur est un état durable de plénitude.

是一种持续满足的状态。

评价该例句:好评差评指正

Quel bonheur de vous rencontrer!

到你们真高兴!

评价该例句:好评差评指正

La richesse ne fait pas le bonheur.

财富不能创造

评价该例句:好评差评指正

La science apportera le bonheur à l’humanité.

科学将造

评价该例句:好评差评指正

Je vous souhaite le bonheur pour toujours!

你永远!

评价该例句:好评差评指正

Celui qui cherche le bonheur, le trouvera.

寻求都会找到

评价该例句:好评差评指正

Le nouveau musée fait le bonheur des touristes.

新博物馆使游客们十分高兴。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons eu le bonheur de la rencontrer.

我们认识她真是运。

评价该例句:好评差评指正

Si ce pull peut faire ton bonheur, prends-le.

〈口语〉如果你喜欢这件套衫, 就拿去吧。

评价该例句:好评差评指正

Tu as trouvé ton bonheur dans ces cartons ?

你在这些纸箱子里找到你要找的东西了吗?

评价该例句:好评差评指正

Il crée le bonheur au foyer , soutient les affaires .

它给家庭带来, 使感到特别高兴。

评价该例句:好评差评指正

Gustave eiffel ne témoigne, mais combien de bonheur?

埃菲尔,你究竟证了多少

评价该例句:好评差评指正

Je ne peux pas vous donner le bonheur présent.

现在无法带给你

评价该例句:好评差评指正

C'est en toi que tu trouveras le bonheur.

你只有在自己旳心里オ能找到

评价该例句:好评差评指正

Est-ce àla loi de décider de mon bonheur ?

是否该由法律决定我的

评价该例句:好评差评指正

Personne n'est chargé de ton bonheur, sauf toi-même.

没有你旳负责,除le你自己。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nerf crânien ii, nerf crânien iii, nerf crânien iv, nerf crânien ix, nerf crânien v, nerf crânien vi, nerf crânien vii, nerf crânien viii, nerf crânien x, nerf crânien xi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《唐璜》音乐剧歌曲精选

Qui me pousse à douter de ce bonheur ?

它促使我怀疑这幸

评价该例句:好评差评指正
用法语会话

Je te souhaite d'avance beaucoup de bonheur !

预祝你新婚快乐!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

De la bonne distribution des jouissances résulte le bonheur individuel.

从享受的合理配给产生人的幸

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

La garniture au sirop est pour le bonheur.

淋上糖汁,幸甜蜜。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

La constante vision de ce bonheur imaginaire m’aidait à supporter la destruction du bonheur réel.

时时浮现在眼前的、想象的幸,帮助我忍受了真正的幸的毁灭。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Comme l’allemand, insinuai-je avec assez de bonheur.

“那就象德文一样了,”我高兴地说。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Le malheur des uns fait le bonheur des autres.

人的不幸是另一人的幸

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Le sujet est grave car il concerne le bonheur.

主题很重要,因为涉及到幸

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Son sourire s’éclaira de bonheur, comme l’éclosion d’une rose.

她的微笑变成开心的笑容,像一朵玫瑰绽放开来。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Et ça te paye. Pour moi, c'est le bonheur.

这就是回报。对我来说,这就是幸

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

La reine aime sa fille et elle veut son bonheur.

王后爱她的女儿,所以希望她幸

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

[Le Père Nota s'étouffe de bonheur] Alors Joyeux Noël !

家圣诞快乐哦!

评价该例句:好评差评指正
奇故事

Rien ne peut assombrir son bonheur… Rien, sauf la guerre.

没有什么能减淡她幸的光芒… … 没有什么,除了战争。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il avait l'impression que son cœur allait exploser de bonheur.

他觉得他的心快乐得都要爆炸了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

J'y explique avec bonheur et rigueur le monde qui nous entoure.

我以快乐和严谨的态度解释我们周围的世界。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Tous ceux qui font la queue l'entendent alors exprimer son bonheur.

随后,排队的每人都听他表达自己的喜悦之情。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Et je puis profiter du bonheur de monsieur pour aller me coucher ?

“那么,我可以趁先生幸之时,去睡觉了吧。”

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Et comment mesure-t-on un truc aussi abstrait que le bonheur ?

你又是如何衡量像幸这样抽象的东西的呢?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Elle était aussi effarouchée qu’on peut l’être par le bonheur.

使她惊慌失措。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Ma grand-mère c'était un peu une souillon donc c’était le bonheur partout.

我的祖母有一点邋遢,东西会放得到处都是。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Nesdonal, nésidioblaste, nésistor, neslite, nésosilicates, nesquehonite, nesslérisation, nesslériser, nestantalite, n'est-ce pas,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接