有奖纠错
| 划词

Cet bibliothèque est très spéciale mon petit bonhomme.

我的小,这是一非常特殊的图书馆。

评价该例句:好评差评指正

C'est l'hiver, alors faisons un bonhomme de neige.

在冬天,我们堆了一雪人?

评价该例句:好评差评指正

En 2003, on avait vanté les qualités d'entertainer du bonhomme.

2003年,我们就对这的演唱质量赞叹不已。

评价该例句:好评差评指正

Ce petit bonhomme a déjà cinq ans.

这小娃娃已经5岁了。

评价该例句:好评差评指正

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

好人见义勇为。

评价该例句:好评差评指正

Le bonhomme qui est devant moi m'empêche de voir.

我前面的那挡住了我的视线。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne dirait rien, dit monsieur des Grassins, le bonhomme est cachottier.

"这不说明什么,"德•格拉珊先说,"那向来爱跑跑颠颠。"

评价该例句:好评差评指正

Faisons un bonhomme de neige.

我们做雪人吧。

评价该例句:好评差评指正

Le bonhomme de neige très timide s’était habitué à vivre dans un monde froid.

害羞的雪人习惯了活在寒冷的天气里。

评价该例句:好评差评指正

Oui, nom d'un petit bonhomme, il fait solidement froid tout de meme.

不错,好,倒真是干冷干冷的。

评价该例句:好评差评指正

Le clown. c`est un bonhomme qui aime à nous faire rire et parfois pleurer.

小丑.是爱逗(让)我们笑有时也会惹(让)我们哭的人物(角色).

评价该例句:好评差评指正

Le notaire seul souriait en admirant la finesse de Grandet, car lui seul avait bien compris le bonhomme.

证人一人笑眯眯地在一旁佩服格朗台的机灵,因为有他听出了老头儿的弦外之音。

评价该例句:好评差评指正

C'est un grand bonhomme.

了不起。

评价该例句:好评差评指正

Ils me disent tous cela! dit le bonhomme en laissant tomber ses bras par un mouvement tragique.

"你们怎么全都这么说!"老头像演悲剧似地垂下了手臂。

评价该例句:好评差评指正

Quel malheur que ce ne soit que des gros sous! repondit le bonhomme. Prends garde de heurter le chandelier.

"可惜里面有一大堆铜钱!"老头儿回答道,"小心别砸倒蜡烛台。"

评价该例句:好评差评指正

Si tu veux que je te soigne, mets une bride a ta margoulette, dit le bonhomme au facteur en ouvrant sa porte.

"你想要我照顾照顾吗?那就管好你那张臭嘴,"老头儿开门时对脚夫说。

评价该例句:好评差评指正

Et le bonhomme de faire, pour la troisieme fois, le tour de l'allee du milieu dont le sable craquait sous les pieds.

老头儿在花园中间那条小径上来回走了三圈,踩得细沙嘎嘎作响。

评价该例句:好评差评指正

L'habitude du bonhomme etait, comme celle d'un grand nombre de gentilshommes campagnards, de boire son mauvais vin et de manger ses fruits gates.

老头儿的习惯跟许多乡下的绅士一样,自己喝劣质酒,吃烂水果。

评价该例句:好评差评指正

Eugenie se leva, lanca un regard d'orgueil sur son pere, et rentra dans sa chambre a laquelle le bonhomme donna un tour de clef.

欧叶妮抬头,高傲地望了父亲一眼,回到她自己的房里去了。老头儿连忙把门锁上。

评价该例句:好评差评指正

Or mon petit bonhomme ne me semblait ni égaré, ni mort de fatigue, ni mort de faim, ni mort de soif, ni mort de peur.

而这给我的印象是,他既不象迷了路的样子,也没有半点疲乏、饥渴、惧怕的神情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hitlérien, hitlérisme, hit-parade, Hittite, HIV, hiver, hiverisation, hivernage, hivernal, hivernale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Trotro 小驴

Je vais pouvoir faire un bonhomme de neige.

我可以堆雪人了。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien

On va faire un bonhomme de neige.

我们来搭个雪人。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴

Maintenant tu es un vrai bonhomme de neige.

现在你是一个真正的雪人了。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Dis donc, il a mangé des vitamines, ton bonhomme.

你的小人吃了维生素。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Maintenant c'est le bonhomme qui est usé ! Voilà !

现在累透了!就是!

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Nous allons maintenant créer un bonnet à notre bonhomme de neige.

我们现在来给雪人做个帽子。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

On est en hiver il faut arrêter de faire les bonhommes !

我们在冬天的时候应该停更!

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴

Et voilà mon bonhomme de neige.

雪人堆好了。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Non, mylord, répondit le petit bonhomme. J’aime la chaleur, c’est une bonne chose.

“不,爵士,我喜欢热,热点好。”

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩

Toi, tu vas demander une carotte à maman, et moi, je prépare le bonhomme !

你去问妈妈要一个胡萝卜,我来准备堆雪人!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Avec de la pâte d’amande, et ils font souvent des petits bonhommes comme ça.

加上杏仁面团,而且他们还常常做些这些的小人。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Et j'ai vu un petit bonhomme tout à fait extraordinaire qui me considérait gravement.

我看见一个十的小家伙严肃地朝我凝眸望着。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Cosette frissonna et se serra contre le bonhomme.

珂赛特浑身战栗,紧靠在老人怀里。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Il n'est pas parti ton bonhomme, il a changé d'état, il est devenu liquide.

你的雪人没走,它改变了形态,它变成液体。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Je savais bien: y'a toujours un bonhomme.

我就知道,总有个男人造孽。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien

Bon après une heure de travail, j’ai terminé mon bonhomme de neige.

一个小时的工作后,我的雪人搭好了。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选

Savez-vous quelques détails sur ce bonhomme ?

您可知道一些关于他的底细?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

On eût pu y convier le bonhomme Jadis.

真可以邀请“往昔”这位好好先生来参加。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

C'est un tout p'tit bonhomme pas plus haut que trois pommes

这是个不比三个苹果高的小娃娃。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Vraiment ! quiconque eût manqué à la jeune fille aurait eu affaire à ce petit bonhomme !

真的!谁要是冒犯了他的姐姐,这条小好汉就会立刻站出来的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hocartite, hocco, hoche, hochement, hochepot, hochequeue, hocher, hocher la tête, hochet, hochschildite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接