有奖纠错
| 划词

Les financiers connaissent très bien ce phénomène boursier .

这些金融家非常了解这种证券交易现象。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd’hui, je vais le faire encore, pour la dernière fois en qualité de boursière.

今天我又要再发表一次,以奖学金学生身份发表的最后一次。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme a formé 704 boursiers provenant de 155 États.

该方案已对155个国家的704名研究员进行培训。

评价该例句:好评差评指正

Au total, 60 % des écoles publiques comptent au moins un boursier du PROGRESA.

全国60%的立学校至少享有本计划的一个奖学金名额。

评价该例句:好评差评指正

Société d'exploitation intégré, possède quatre sociétés cotées à Shenzhen et à Shanghai marchés boursiers.

综合性的经营,旗有四个深沪市的上市

评价该例句:好评差评指正

L'évaluation a permis aux boursiers de faire des propositions sur l'évolution possible du Programme.

估还对研究员提供机会,为“方案”今后可能发展的方向提出建议。

评价该例句:好评差评指正

Le marché boursier connaît quelque accalmie.

票市场出现暂时的平静。

评价该例句:好评差评指正

En 1998-1999, la répartition était encore plus inégale, avec 19 426 boursières, soit 69 % du total.

第二年分配得更加不均:共有19 426名女生获得了奖学金,占总数的69%。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas eu d'accord sur une définition simple des termes « boursier » ou « bourse ».

在“研究金学员”或“研究金”简单定义的问题上,没有达成一致。

评价该例句:好评差评指正

Les boursiers recevaient une allocation mensuelle de 800.000 lires.

享有补助金的人每月领取800,000里拉。

评价该例句:好评差评指正

Les boursiers passeront six mois au plus dans ces institutions.

受训人员将在这种机构从事最长为六个月的研究。

评价该例句:好评差评指正

Cinq boursiers seront choisis pour participer à ce premier programme.

在这第一项方案中,将选择五名奖学金获得者参与。

评价该例句:好评差评指正

Chaque boursière peut recevoir jusqu'à 20 000 dollars.

每项研究金最高数额为20 000美元。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, il a accordé un appui à 60 boursiers.

截至目前,基金已经向60位此类学者提供了帮助。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité directeur établit les règles générales applicables au choix des boursiers.

指导委员会应为会员的遴选确定一般性规则。

评价该例句:好评差评指正

Les boursiers ont également visité l'Institut chinois de l'énergie atomique.

研究员也参观了中国原子能科学研究院。

评价该例句:好评差评指正

Une liste des boursiers figure à l'annexe III du présent rapport.

本报告附件三载有研究人员名单。

评价该例句:好评差评指正

Un pourcentage élevé des boursières de l'enseignement secondaire obtient un diplôme.

领取奖学金的中学女生的毕业率也很高。

评价该例句:好评差评指正

La liste des boursiers figure à l'annexe III du présent rapport.

本报告附件三载有参与人名单。

评价该例句:好评差评指正

Non, je suis Chinois, boursier du gouvernement fran?ais. Je vais rester à Paris pour neuf mois.

不,我是中国人,法国政府的奖学金生。我将在巴黎待九个月。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aisselier, aisselle, aisy, AIT, aithalite, aix-en-provence, aizoacées, Aizoon, Ajaccien, ajaccio,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法同传 习近平主席讲话

Le marché boursier des start-up technologiques a démarré et a connu ses premiers résultats.

科创板顺推进。减税降费总额超过2万亿元。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

En fait, cela fait six ans que le luxe dépasse le marché boursier, et caracole !

事实上,在过去的六年里,奢侈品的表现一直优于股市,而且还在持续走强!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Une bonne nouvelle pour cette étudiante boursière.

这位奖学金生的好消息。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2月合集

Ambiance morose sur les places boursières du monde.

ZK:世界证券交易所的阴郁气氛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

C'est même 1 euro pour les étudiants boursiers et précaires.

奖学金和不稳定的学生甚至是 1 欧元。

评价该例句:好评差评指正
Franjo

Non monsieur, vous êtes boursier en plus a l'échelon 6!

- 不,先生,您也是6步的奖学金获得者!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3

35 000 étudiants issus des classes moyennes vont devenir boursiers cette année.

今年将有35,000名中产阶级学生成为奖学金获得者。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Les places boursières et les cours de l'Or noir sont étroitement liés.

证券交易所和石油价格密切相关。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Un coup de pouce pour les boursiers actuels et pour de nouveaux étudiants.

- 对现有奖学金获得者和新生的推

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Voici quelques-unes des expressions souvent entendues, notamment en période de crise boursière.

以下是一些经常听到的表达方式, 尤其是在股市危机时期。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年11月合集

Ce programme pilote permettra aux investisseurs d'effectuer des transactions boursières sur les deux marchés, via des sociétés boursières locales.

该试点计划将资者通过当地证券交易所公司在这两个市场进行交易。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Donc effectivement, il y avait des systèmes qu’on avait mis en place autour de faire des boursiers, etc., etc.

因此,我们确实建立了一些系统,围绕着奖学金持有者,等等,等等。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年2月合集

SB : L'invasion de l'Ukraine fait même paniquer les marchés boursiers.

SB:入侵乌克兰甚至引起了股市的恐慌。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ce n'est pas que les étudiants boursiers qui ont été retirés, mais les allocataires du RSA.

被撤回的不仅是奖学金学生,,还有 RSA 获得者。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Il sous entend une critique de certaines pratiques boursières en même temps qu'une inquiétude sur l'économie.

它意味着对某些股票市场做法的批评,同时也是对经济的担忧。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nos jeunes : nous avons accompagné les étudiants avec le repas à un euro, et des aides spécifiques pour les boursiers.

我们为学生提供了一欧元的套餐,和对奖学金获得者的具体援助。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Sélectionnés au mérite, les boursiers sont encadrés et tenus de poursuivre dans la filière pendant plusieurs années.

- 择优录取,奖学金获得者受到监督并需要在该行业继续工作数年。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3

J.Van Hove: Elles concernent d'abord les étudiants boursiers, qui subissent de plein fouet l'inflation.

- J.Van Hove:他们主要关注奖学金学生,他们在通货膨胀中首当其冲。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Pas de plats chauds, pas de tarif social, pas de repas à 1 euro pour les étudiants boursiers.

没有热餐,没有社会关税,奖学金学生没有 1 欧元餐。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Alors le mot désastre ne se réfère qu'à ce qui s'est passé : la bataille, l'élection, l'effondrement boursier, etc.

所以灾难这个词只指发生的事情:战斗,选举,股市崩盘等。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


akmite, aknémie, ako, akontite, aksaïte, aktashite, Aktchaghylien, Al, al dente, Ala,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接