有奖纠错
| 划词

Les bureaucraties boursouflées doivent être rationalisées.

必须精简臃肿的官僚机构。

评价该例句:好评差评指正

Ces modifications sont notamment les suivantes : tiges déformées et présentant des tumeurs, feuilles asymétriques et boursouflées, croissance accrue des tiges latérales, nanisme, buissonnement, gigantisme, « forêt rousse », et modifications cellulaires (ruptures des chromosomes).

这些影响包括弯、茎部粗、叶片不称或卷、侧矮化、灌木丛巨化、木质红以及细胞出现瑕疵(染色体破裂)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从业, 从业员, 从液态转到气态, 从一般到特殊, 从一而终, 从一开始, 从一棵树上下来, 从一数到十, 从医, 从艺,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Avant huit heures, Cyrus Smith et ses compagnons étaient réunis au sommet du cratère, sur une intumescence conique qui en boursouflait le bord septentrional.

钟,史密斯和他的伙伴们一起来了火山口的顶峰,他们站在北边隆起的锥形小丘上。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Une rouille verte le couvrait jusqu'à mi-hauteur; l'écorce, noire et boursouflée, semblait de cuir bouilli.

绿色的铁锈覆盖了它的一半;树皮又又肿, 看起来像煮过的皮革。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Son gros visage écarlate se boursoufla, ses yeux minuscules sortirent de leurs orbites et sa bouche se tendit si fort qu'elle était incapable de parler.

她那张通红的脸开始扩展,她那双小眼睛向外突出,她的嘴张得法说话。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

En sens inverse, boursoufler, chariot, chausse-trape, combatif, persifler prennent une seconde consonne sur le modèle respectivement de « boursouffler » , « charriot » , « trappe » etc.

与之相反,肿boursoufler, 小货车chariot, 陷阱chausse-trape, 好斗的combatif, 嘲弄persifler 等词, 增加了一个辅音字母,依次变为« boursouffler » , « charriot » , « trappe » 等等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从征, 从政, 从植物提炼的, 从中, 从中捣乱, 从中汲取教训, 从中弄手脚, 从中调和, 从中斡旋, 从中吸取教训,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接