有奖纠错
| 划词
你在哪里?

Elle commanda un double verre d’alcool de canne à sucre.

她叫了份双倍浓度甘蔗酒。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下故事

Bon, des cannes à sucre, des goyaviers, des papayers, des bananiers.

甘蔗 番石榴树 木瓜树 香蕉树。

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 每周少儿绘本

Les trois souris achètent un verre de jus de canne à sucre.

三只小鼠各买了杯甘蔗汁。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Seriez-vous par hasard partisan de la canne à sucre ? demanda le gérant du journal ministériel.

“难道你也关心食糖问题了吗?”那家政府报纸编辑问道。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On a le choix entre le champ de canne à sucre ou le champ de bataille ? !

我们可以在甘蔗田还是战场之间做出选择?!

评价该例句:好评差评指正
Jamy普时间

Les glucides simples ou sucres simples, on les trouve dans les fruits, la betterave ou la canne à sucre.

简单碳水化合物或单糖,存在于水果、甜菜或甘蔗中。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Les deux grandes ressources de l’île sont la vanille, dont on ramasse les gousses une à une, et la canne à sucre.

两大资源是香草,香草荚被个接个地收集起来,还有个是甘蔗。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Le rhum est un alcool fabriqué à partir de la canne à sucre, le rhum est une des spécialités de la Martinique.

朗姆酒是甘蔗制成酒精,朗姆酒是马提尼克特产之

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Ca, c'est fait avec de la canne à sucre, c'est flexible.

- 这是用甘蔗做,很有弹性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Sa richesse, la canne à sucre, une mine d'or pour la France.

财富,甘蔗,法国金矿。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Celui-ci est obligé de donner à ses vaches de la canne à sucre broyée, mélangée à des graines.

后者有义务给他奶牛喂食混有碾碎甘蔗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Ce terrain, complètement rasé à la fin des années 70, servait à la culture de cannes à sucre.

- 这片土地在 20 世纪 70 年代末被完全夷为平地,用于植甘蔗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Aujourd'hui, ces pièces en canne à sucre ne représentent que 2% de la production totale, une goutte d'eau.

- 今天,这些甘蔗块只占总产量 2%,滴水。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

L'économie est basée sur la culture de la canne à sucre, la pêche, le tourisme (qui est très répandue) et la culture de la vanille.

当地经济以文化、甘蔗、捕鱼、旅游、香草文化而闻名。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La richesse de la famille Bolivar provient de la propriété de mines de cuivre, de vastes troupeaux et aussi de plantations d'indigo, de cacao et de canne à sucre.

玻利瓦尔家族财富来自铜矿、大牛群以及靛蓝、可可和甘蔗植园所有权。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Le gouvernement a cédé, à des entreprises privées, des milliers d'hectares de terres pour l'exploitation agricole, des plantations d'hévéa et de canne à sucre, notamment.

- 政府已将数千公顷土地割让给私营公司用于农业、橡胶和甘蔗植园。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La mélasse, c'est un liquide sucré et sirupeux à la teinte brunâtre qu'on obtient en raffinant du sucre à partir de la canne à sucre ou de la betterave sucrière.

蜜糖糖浆是甘蔗或甜菜经过精炼得到呈褐色甜而粘稠液体。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

L'anabate Cryptique et l'anabate d'Alagoas se sont probablement éteints depuis que leurs habitats forestiers ont été remplacés par des plantations de canne à sucre et des pâturages.

Cryptic Anabate和Alagoa Anabate可能已经灭绝,因为它们森林栖息地被甘蔗植园和牧场所取代。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Les marchands portugais, puis hollandais, anglais et français y importent en masse des esclaves d'Afrique pour les plantations de canne à sucre et de café, et les mines d'or.

葡萄牙人、荷兰人、英国商人和法国商人从非洲大量进口奴隶,用于甘蔗和咖啡植园以及金矿。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Pour nourrir ses vaches, très amaigries, cet éleveur leur donne un mélange de canne à sucre broyée et de graines car il n'y a plus d'herbe à brouter dans les champs.

为了喂养他那条非常瘦弱奶牛,这位饲养员给它们喂了压碎甘蔗和混合物,因为田里没有更多草可以吃。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


SNI, sniff, sniffer, snob, snober, snobinard, snobinardisme, snobinette, snobisme, snooker,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接