Quelques jours avant, leurs chars ont canonné le siège du Président et en ont endommagé la plupart des bâtiments.
几天之前,军以坦克炮了主席所在的建筑群并对其中的大部分建筑进了轰。
L'application de cette dangereuse mesure unilatérale, qui revient à inverser le départ de l'occupant de la bande de Gaza, s'est fait en canonnant et bombardant sans répit le nord de la bande de Gaza, y compris ses quartiers résidentiels.
这项危险的单方面步骤实际上扭转了停加沙地带的政策,并通过不断炮和轰炸包括居民区在内的加沙地带北部加以实施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et, brusquement, comme les ingénieurs s’avançaient avec prudence, une suprême convulsion du sol les mit en fuite. Des détonations souterraines éclataient, toute une artillerie monstrueuse canonnant le gouffre. À la surface, les dernières constructions se culbutaient, s’écrasaient.
当工程师们小心翼翼地向前走去的时候,地面突然发生了一阵极其强烈的震颤,又把他们吓了回来。地下响起一阵可怕的排的爆炸声,地面上残存的一些建筑也倒塌了。