Nous aurons aussi besoin de cela, certes.
当然,我们需要这样小组。
Les changements climatiques ont modifié radicalement cela.
然而,气候变实情况如今已完全颠覆了这一观念。
L'ONU pourrait peut-être se charger aussi de cela.
这或许也可以由联合国来做。
Nous bénéficions pour cela du généreux financement du Canada.
在此过程中,它得到了加拿大慷慨资助。
Mais il a pour cela besoin de notre soutien actif.
但是,他们这样做需要我们积极支持。
Il ne faut pas que nous devenions insensibles à cela.
我们不让自己对此失去感觉。
Mais, il faudra pour cela renforcer leurs capacités de gestion.
但这样做必须要加强它们管理力。
Or, la méthode d'évaluation actuelle ne permet pas cela.
对这概念出频率进行了计算,以便予以图示。
Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion.
主席先生,我们寄希望于您对该进程领导。
Il faudra pour cela renforcer la coopération internationale dans ce domaine.
在这一领域需要加强国际合作。
Les activités de l'Alliance des civilisations tendent précisément à cela.
这是在得到我们支持文明联盟框架内将要应对任务。
Il fallait pour cela renforcer le budget de la CNUCED.
为确保有效地执行这,应该增加贸发会议预算。
Il continue pour cela de se réunir régulièrement à Monrovia.
在这方面,联络小组继续定期在蒙罗维亚举行会议。
Il faut pour cela des garanties et la volonté d'avancer ensemble.
在需要是为各方共同沿着这条道路前进提供保障,还需要表出这样做意愿。
La communauté internationale assiste à tout cela sans lever le petit doigt.
国际社会亲眼目睹了这一切,但是却无人去管。
Le PNUE a réagi à cela à travers diverses initiatives et activités.
环境署通过各项举措和活动对此种变作出了反应。
Il aura cependant besoin pour cela d'une assistance technique extérieure importante.
不过,这就需要大量外来技术援助以制定这框架。
L'État partie pourrait demander pour cela l'assistance technique du HCR.
在这方面,可争取联合国难民事务高级专员署技术援助。
Il est très difficile d'envisager la protection de la population sans cela.
没有部队,很难看出如何够保护人民。
Il importe pour cela de tenir compte des préoccupations légitimes de toutes les parties.
为此目,必须顾及所有各方正当关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Monseigneur ! vous ne ferez pas cela.
“主教,您不能那样做。”
Tu te reconnais dans tout cela ?
在这些迹象中你有看到自己吗?
Que veux-tu que je fasse de cela ?
你叫我拿着这东西怎么办?
Tu peux finir tout cela en 30 minutes ?
所有这些你三十分钟能弄得完吗?
Elle doit porter tout cela au directeur avant midi.
这些所有中午前带给理。
Il les a goûté et trouvé tout cela délicieux.
大胆地下,发现非常美味。
C’est pour cela que vous êtes venus non?
这就是您来的原因,对吗?
Comment ! vous ne savez pas cela, vous, un Anglais !
怎样!你不知道这个,你这个英国人!”
Il suffit pour cela... de confier votre vœu... à moi.
你需做的就是...你的愿望...交给我。
Donc voilà. Il faut un petit peu s’habituer à cela.
没错。你们需慢慢适应这点。
Ne t'en fais pas Sam, nous ferons face à cela ensemble.
别担心Sam,我们会起面对这些的。
C’est dans ce but que tu as fait tout cela ?
你做这么多,就是为这个?
Ils sont connus pour cela dans toute la région de Montbéliard.
们在整个蒙贝利亚地区都很有名。
" Je crains que tu ne sois pas prête pour cela" .
“我担心你还没准备好。”
En un mot, j'apportai encore tout cela heureusement à terre.
总之,我很顺利地所有这些东西都运到岸上。
Pourquoi est-ce que tu manges cela ?
为什么你吃这个?
Ah ! décidément ! vous me logez chez vous, près de vous, comme cela !
“呀哈!真的吗?您让我睡在离您这样近的地方吗?”
La science a appris tout cela grâce au récit de personnes aveugles.
科学从盲人的故事中解到这切。
Je ne savais pas cela, dit Vernou. Quels sont les deux canards ?
“这个我倒不知道。怎么回事呢?”
L’histoire de la ville est liée à cela, à cette concentration des services.
城市的历史可以联系,到服务业的聚集。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释