有奖纠错
| 划词

Un après-midi bien ensoleillé, une chercheuse et des objets sur la table.

研究生班的女生,加上一桌静物,在一个阳光充足的下午。

评价该例句:好评差评指正

Les universités danoises cherchent à faire augmenter le pourcentage de chercheuses.

各大学正努力提高女性研究员的百分率。

评价该例句:好评差评指正

De même, les chercheuses d'emploi peuvent faire appel à l'assistance sociale.

失业妇女找到工前申请社会救济。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes chercheuses éminentes ne sont pas appréciées comme elles le méritent.

杰出的女性研究人员没有获得应有的评价。

评价该例句:好评差评指正

1961-1971 Chercheur, Département des organisations internationales, Institut polonais des affaires internationales, Varsovie.

1971 华沙,波兰国际事务研究所国际组织部研究员。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, il faut affecter des fonds additionnels à des projets de recherche dirigés par des chercheuses éminentes.

第一,增加由杰出的女性研究人员领导的研究项目的资金。

评价该例句:好评差评指正

Le maintien d'un équilibre entre le travail et la vie de famille est important pour les chercheuses.

维持工-生活平衡对女性研究人员来说非常重要。

评价该例句:好评差评指正

Expertes et chercheuses spécialisées dans la sexospécificité

性别问题方面的专家与专业研究人员。

评价该例句:好评差评指正

Elles occupent des postes ministériels, parlementaires et diplomatiques, et sont aussi physiciennes, ingénieurs, chercheuses ou pilotes.

门妇女已有人担任部级、议会和大使级职位,并从事医生、工程师、研究人员和飞行员工

评价该例句:好评差评指正

Elle voudrait savoir comment le gouvernement assure la protection juridique des femmes réfugiées et chercheuses d'asile.

她问政府是难民妇女和寻求庇护者提供法律保护的。

评价该例句:好评差评指正

Chercheuse et professeur, Programme interdisciplinaire d'études féminines, Colegio de México

墨西哥学院跨学科妇女研究项目(PIEM)研究员及教授。

评价该例句:好评差评指正

Gadalupe Cordero, chercheuse à l'Institut, est chargée des activités relatives à l'Année héliophysique internationale au Mexique.

由该研究所的研究员Guadalupe Cordero主管墨西哥2007国际太阳物理年的这些活动。

评价该例句:好评差评指正

Elle est représentée par son conseil, M. G. J. Knotter, et par Mme E. Cremers, chercheuse indépendante à Leiden (Pays-Bas).

代理来文者的是律师G.J.Knotter先生和在荷兰莱顿的自营研究人员E.Cremers女士。

评价该例句:好评差评指正

Consultante et chercheuse (développement et protection de l'enfance; égalité des sexes; politiques sociales; développement social et culturel en Afrique)

咨询顾问、研究员(儿童发展保护;性别问题;社会政策;非洲社会与文化发展)。

评价该例句:好评差评指正

Des femmes sont employées au secrétariat de la Commission constitutionnelle en tant que chercheuses, rapporteuses et coordonnatrices des bureaux régionaux.

宪法委员会秘书处雇佣妇女研究人员、报告员和委员会区域办事处协调员。

评价该例句:好评差评指正

(Chercheur : Marjan Van Aerschot) (Nuages roses et neige noire : le congé de maternité pour les travailleuses indépendantes).

(研究人员:Marjan Van Aerschot)(粉色的云和黑色的雪:自营职业者的生育假)。

评价该例句:好评差评指正

Une de ses chercheuses a à cette occasion fait un exposé sur les questions abordées dans le rapport selon une perspective sud-asiatique.

中心的一位研究员在提出报告时做了介绍性发言,她谈到报告中从南亚角度讨论的问题。

评价该例句:好评差评指正

L'Association publie un annuaire intitulé Bahithat (chercheuses), dont la plupart des éditions étaient essentiellement consacrées aux femmes et aux questions les concernant.

该协会每年出版题Bahithat(《女性研究员》)年鉴,大多数年鉴都把很大的篇幅留给了妇女和妇女问题。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le Ministère de la science, la technologie et de l'innovation a lancé un programme de recherche à l'intention de jeunes chercheuses.

另外,科学、技术和创新部年轻的女性研究人员发起了一个研究项目。

评价该例句:好评差评指正

En cas de libération, la jeune chercheuse française de 24 ans devrait cependant rester impérativement en Iran jusqu'à ce que son jugement soit prononcé.

果释放,这位24岁的年轻法国女教师仍需留在伊朗直到法院的最终判决。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Zener, zénie, zénith, zénithal, zénithale, zéolit(h)e, zéolite, zéolithes, zéolitique, zéolitisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Elle est la première éveillée, la dernière endormie. Elle va en avant. Elle est chercheuse.

它最早觉醒,最后入睡。它进,它探索。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Pour cette chercheuse, un cercle vicieux s'opérerait au détriment de ces derniers.

对于这位研究人员来说,一个恶性循环会对后者不利。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Ce terme a été théorisé pour la première fois en 1997 par la chercheuse belgo-canadienne en santé publique Véronique Lapaige.

该术语于1997由比利时-加拿大公共卫生研究员 Véronique Lapaige 首次提

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Quand je serai grande, je serai aussi chercheuse.

-长大后,我也将成为一名研究人员。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210合集

Cette chercheuse observe leur comportement et leurs réactions.

这位研究人员观察他们的行为和反应。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233合集

Dépasser largement les niveaux autorisés lors des précédentes négociations serait plutôt une provocation, selon cette chercheuse.

据这位研究人员称,远远超谈判中授权的平将是一种挑

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235合集

Une chercheuse franco-iranienne a toujours interdiction de quitter l'Iran.

- 仍然禁止一名法国-伊朗研究员离开伊朗。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Irène, il y a de la place pour de nombreuses chercheuses.

-艾琳,有许多研究人员的空间。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210合集

Engagée, féministe, l'écrivaine se présente comme une chercheuse de vérité.

- 承诺,女权主义者,作家将自己呈现为真理的追求者。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20236合集

Marion Lemoine-Schonne est chercheuse CNRS en droit international du climat.

Marion Lemoine-Schonne 是法国国家科学研究中心 (CNRS) 国际气候法研究员。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et nous le poursuivrons encore en soutenant une nouvelle génération de chercheurs, de chercheuses, qui ont courageusement ouvert un nouvel espace de savoir.

我们支持新一代的男性与女性研究人员,勇敢地开辟一个新的知识领域。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225合集

Ces chercheuses identifient le principe actif des algues, leurs intérêts anti-UV, antirides.

这些研究人员确定了藻类的活性成分,它们的抗紫外线和抗皱功效。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236合集

Mais cette chercheuse vient de démontrer qu'il est plus ancien encore.

但是这位研究人员刚刚证明它甚至更老。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Vous êtes vénézuélienne. Vous êtes chercheuse au CNRS, spécialiste bien sûr de ce pays.

你是委内瑞拉人。你是CNRS的研究员,当然是这个国家的专家。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当最新

Après quatre ans de captivité en Iran, la chercheuse franco-iranienne a pu rentrer en France hier.

在伊朗被囚禁四后, 这位法国-伊朗研究人员昨天回到了法国。

评价该例句:好评差评指正
TCF考试官方听力

Question 2 : En dehors d'une somme d'argent, qu'est-ce que les bourses présentées offrent aux chercheuses ?

问题2:除了一笔钱外,奖学金还提供给女研究人员什么?

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Elles sont un peu comme des têtes chercheuses qui explorent de nombreux chemins dans tous les sens puis retournent vers leur colonie.

它们有点像归巢的蜜蜂,探索很多不同的路径,然后回到它们的蜂群。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il calculerait la distance à laquelle se trouve sa proie en utilisant le magnétisme terrestre, exactement comme un missile à tête chercheuse.

它会利用地球的磁力来计算与猎物的距离,就像归航导弹一样。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20221合集

CP : En bref, la chercheuse franco iranienne Fariba Adelkhah a été de nouveau incarcérée à Téhéran.

基督邮报:简而言,法伊研究员法里巴·阿德尔卡(Fariba Adelkhah)再次被关押在德黑兰。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

La condition des femmes en Afrique du nord et au sud du Sahara est un des centres d’intérêts de la chercheuse que vous êtes.

北非和撒哈拉以南地区的妇女状况是你这位研究者的兴趣一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zéro, zérotage, zérovalent, zérumbet, zest, zest(e)!, zeste, zester, zesteur, zesteuse, zêta, zêta et dzêta, zététique, zéthrène, zetland, zeugite, zeugma, zeugme, zeugogéosynclinal, zeunérite, zeuxite, zeuzère, zéxanthène, zeylanite, zeyringite, zézaiement, zézayer, zhangjiakou, zhanjiang, zhejiang,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接