有奖纠错
| 划词

Les autres Sanson reposent au cimetière Montmartre.

家族其他成员则葬在巴黎的蒙马特公墓。

评价该例句:好评差评指正

Il faut encore trois quarts d'heure pour atteindre le cimetière.

还要走三刻钟才能到达墓地。

评价该例句:好评差评指正

Le contexte, je ne me rappelle plus, mais cela veut dire le cimetière.

背景我已记不大清面上看是“延长的林荫大道”,实际是“墓地”的意思。

评价该例句:好评差评指正

Selon lui, l'Unesco souhaite aujourd'hui classer le cimetière chinois au Patrimoine Mondial.

据他说,联合国教科文组织计划将中国人的墓地列入世界遗产名录。

评价该例句:好评差评指正

C'est une commission qui ouvre à nouveau les cimetières.

委员会不得不重新挖开坟墓。

评价该例句:好评差评指正

Ces Cachemiris sont enterrés dans les cimetières du Cachemire et non au Pakistan.

这些克什米尔人被在克什米尔,而不是巴基斯坦的墓地里面。

评价该例句:好评差评指正

Le 22 octobre, il a été enterré au cimetière Kovaci à Sarajevo.

22日,他被安葬在萨拉热窝Kovaci墓地。

评价该例句:好评差评指正

Ils ajoutaient que des membres de leur famille étaient enterrés dans le cimetière.

他们还说,他们的家族成员也葬在该地。

评价该例句:好评差评指正

Elle a récemment visité le cimetière et vu ce qu'elle a appelé les « petites tombes».

她最近前往墓地,看到她所称的“小墓穴”。

评价该例句:好评差评指正

Selon d'autres informations, une fosse aurait été creusée au cimetière de la Croix-Rouge, puis abandonnée.

收到的另告称,在红十会墓地挖个乱葬坑,后来被弃署不用。

评价该例句:好评差评指正

Pour nous qui nous contentons d'aller porter des chrysanthèmes au cimetière pour honorer nos morts, c'est très curieux!

对于我们这些只是带几束菊花来纪念死去的亲人的人,这是在太奇特

评价该例句:好评差评指正

Le cimetière marin.

海员墓地。

评价该例句:好评差评指正

La profanation de cimetières musulmans est également une pratique croissante.

亵渎穆斯林墓地的做法也直在增多。

评价该例句:好评差评指正

À la périphérie de la ville, un nouveau cimetière arménien a vu le jour.

在拉钦镇外,座新的亚美尼亚人公墓已经落成。

评价该例句:好评差评指正

Une tranchée de très grandes dimensions a effectivement été laissée béante au cimetière de la Croix-Rouge.

在红十会墓地确实挖个很大的坑,没有掩盖。

评价该例句:好评差评指正

Une campagne d'identification et de localisation des cimetières clandestins a également été lancée.

个工作是开展秘密墓地的确认和定位运动。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 1 000 martyrs parmi les Palestiniens sont morts, et Gaza n'a plus assez de cimetières.

000多名巴勒斯坦人已经丧生;加沙的葬地告罄。

评价该例句:好评差评指正

Il a été conduit en voiture, les yeux bandés, jusqu'au cimetière de Rajagiriya et abandonné.

他双眼被蒙住,被送到Rajagiriya坟场,被扔在那里。

评价该例句:好评差评指正

C'est le cas par exemple de l'implantation d'un centre de santé non loin d'un cimetière.

比如在墓地附近建个卫生中心。

评价该例句:好评差评指正

Un monument simple à la mémoire des morts argentins doit être construit au cimetière argentin des Falkland.

在福克兰群岛的阿根廷墓园中,将为阿根廷死者修建个简单的纪念碑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打流感预防针, 打卤面, 打乱, 打乱点的挂钟, 打乱惯常的活动时间, 打乱计划, 打乱某人的计划, 打乱谈话, 打落, 打落毛栗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Vous avez le cimetière des anciens marins.

你们有老水手墓地。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Quand tout fut fini au cimetière, Charles rentra chez lui.

之后,夏尔回家里。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

La nuit précédente, il avait revu le cimetière dans ses cauchemars.

昨夜他在梦中又回了那片墓地。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Mais traditionnellement, les gens vont au cimetière et apportent des fleurs surtout aujourd'hui.

但传统上,人们会去墓地,这一天还会带上鲜花。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Mais justement, j'y étais au cimetière le jour de votre enterrement, bredouilla Adam.

“可是出殡那一天,我去了墓园参加你。”

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Nous savons pas, et bah moi aussi. Depuis quand ça existe les cimetières pour animaux?

我们并不知道,我也不知道。动物墓地从何时开始存在

评价该例句:好评差评指正
山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

En mettant pied à terre, Monte-Cristo s’achemina vers le cimetière, où il savait retrouver Morrel.

上岸以后,伯爵向坟地走去,他相信在那儿一定可以雷尔。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il est enterré dans le petit cimetière de Attoona, sur l'île d'Ivaoa, dans les marquises.

他被安在马克萨斯群岛Ivaoa岛上,Attoona小墓地。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

La seule chose qui m’inquiète, c’est ce qui se passera au cimetière.

“唯一使我担心事,便是不知道了公墓怎么办。”

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Le cimetière du Père-Lachaise, c'est un cimetière parisien où sont enterrées énormément de personnes célèbres.

拉雪兹公墓位于巴黎,那里埋藏了众多名人。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Et quand il meurt, il est enterré dans un cimetière rien que pour lui.

当他死后,他被埋在一个专为他而建墓地里。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il contemplait le cimetière dans lequel régnait un silence total, légèrement inquiétant.

他打量着这片墓地,周围阴森森,一片寂静。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Découvrez ces vastes cimetières souterrains sous forme de galeries sur plusieurs niveaux, abritant des milliers de tombes.

可以去探索这些巨大地下墓地,它们以画廊形式分布在好几层,庇护着成千上万坟墓。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

La grille du cimetière va se fermer.

“公墓铁栏门快关上了。”

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Je m’informai alors du cimetière où avait été enterrée mademoiselle Gautier.

于是我就问戈蒂埃小姐在哪里。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

En vérité, c’était un étonnant spectacle que celui de ces générations d’hommes et d’animaux confondus dans ce cimetière.

这片墓地中这一大堆混杂人骨和动物骸骨确构成了一幅惊人景象。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Il a été découvert en 1916, dans un cimetière égyptien utilisé entre 332 et 30 ans avant J.C.

它于1916年,在一个公元前332至30年之间使用埃及墓地中被发现。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Sa dépouille (son corps) sera transférée dans le cimetière du Père-Lachaise presque 100 ans plus tard en 1792.

差不多100年后,即1792年,他尸体将被运往拉雪兹公墓。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

J'ai ma petite place au cimetière, à côté, pas loin.

我在墓地里有一个小小位置,就在附近,不远。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Debout au milieu du cimetière, Voldemort les regardait venir vers lui.

伏地魔沉默地站在那里等着。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打毛刺, 打毛线, 打毛线的针, 打毛衣, 打铆机, 打闷棍, 打鸣儿, 打磨, 打磨带, 打磨的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接