有奖纠错
| 划词

Plancher en bois poli épilation à la cire.

木地板抛光打蜡。

评价该例句:好评差评指正

Les anciens écrivaient sur des tablettes enduites de cire.

古人在蜡板上写字。

评价该例句:好评差评指正

La chaleur ramollit la cire.

热使蜡变软。

评价该例句:好评差评指正

J'ai le cirage, cire de chaussures produits sont internationalement notoires produits.

我公司生产的鞋油,鞋蜡系列产品是际上的驰名产品。

评价该例句:好评差评指正

Cire d'abeille ans, les ventes ont été plus de 1500 tonnes.

蜡年销售量均在1500 吨以上。

评价该例句:好评差评指正

La chanteuse fait maintenant son entrée dans 8 musées de cire de la planète.

日前,这位女歌手的8款蜡像步入驻了全球8个城市的蜡像馆。

评价该例句:好评差评指正

La poupée de cire de Teng est habillée d'une jupe décorée de dragons noirs.

邓丽君的蜡像身穿黑色绣有龙的图案的旗

评价该例句:好评差评指正

États-Unis, les Pays-Bas importés cire molle.

、荷兰进口软蜡。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, exploite également une variété d'outils pour l'apiculture, le miel, pollen, cire d'abeille.

时还经营各种具,蜜,花粉,蜡。

评价该例句:好评差评指正

Une reproduction en cire de l'acteur américain Brad Pitt a été déwoilée devant le célèbre musée Grévin.

影星布拉德·皮特的蜡像在著名的格雷万博物馆(蜡人馆)亮相。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes une usine de fabrication de professionnels de la production de moules et de cire wagon plat.

我们厂是专业制造脱腊模具和生产平车.

评价该例句:好评差评指正

En plus de la distribution en Yumen raffinerie de pétrole de production d'asphalte, de la cire de produits pétroliers.

另外经销中石油玉门炼油厂生产的沥青、石油蜡产品。

评价该例句:好评差评指正

Sont produits des technologies de bougies, de la gelée de fruits en cire, paraffine produits, les fleurs artificielles, sacs, bijoux.

产品有艺蜡烛,罐装果冻蜡,石蜡制品,人造花,箱包,首饰。

评价该例句:好评差评指正

Et de fournir une gamme complète de la cire de paraffine, bougie à la cire microcristalline, ainsi que des produits spéciaux.

并提供全系列的石蜡、微晶蜡以及特种蜡产品。

评价该例句:好评差评指正

Cette société a une maturation, épilation à la cire ligne de production avec la capacité de transformation annuelle de 3.000.000 kg.

本公司拥有一条催熟、打蜡生产线,年加能力三百万公斤。

评价该例句:好评差评指正

Principaux produits: les pneus de blanchiment, véhicule tout-autour de l'eau, l'eau du nez, de la cire, et d'autres bord de table.

轮胎光亮剂、汽车全能水、机头水、表板蜡等。

评价该例句:好评差评指正

Une statue de cire de sa compagne Angelina Jolie fera son entrée au musée Grévin en 2012, selon le responsable de l'établissement.

皮特的女朋友安吉丽娜·朱莉的蜡像将于12年入驻,蜡人馆的负责人表示。

评价该例句:好评差评指正

Sony à base de cire et de l'agent, mixtes et de la résine à base de code à barres, tels que ruban.

并代理索尼蜡基、混合基、树脂基等条码碳带。

评价该例句:好评差评指正

Usine de production d'une variété de vacances bougies, bougie pilier, de l'artisanat des bougies, des fleurs de cire d'éclatement, de la cire, comme flottant.

本厂生产各种节日蜡烛、柱蜡、艺蜡烛、爆花蜡、浮水蜡等。

评价该例句:好评差评指正

Fonctionnement à long terme de la soude, la cire de paraffine, le bicarbonate de soude, de chlorure d'ammonium dans l'industrie avec une bonne réputation.

本公司长期经营纯碱、石蜡、小苏打、氯化铵,在业界内有良好的信誉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不许上诉, 不恤, 不续订, 不宣而战, 不旋光肌醇, 不学无术, 不学无术的人, 不寻常, 不寻常的, 不寻常的经历,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Il s'agit d'une cire minérale dérivée du pétrole.

这是一种源自石油矿物蜡。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Avant, pour signer un document officiel, il fallait utiliser un sceau avec de la cire.

以前,签署官方文件时要用到带有蜡印章。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

On peut imprimer des objets en plastique, en cire, en métal ou même en béton.

我们可以用塑料、腊、至混凝土进行打印。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Dès que j'enlève la cire, le miel va commencer à couler.

只要我把蜡拿掉,蜂蜜就会开始流动。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Il en faut une avec un grand trou pour pouvoir verser de la cire chaude à travers.

钥匙必须带有一个大孔,来倒热蜡。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Cette cire est prélevée dans les ruches.

这种蜡自蜂箱。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Dans les profondeurs de sa conscience, quelque chose de dur s'était ramolli, comme de la cire brûlée.

意识深处,硬撑着某种东西,像蜡一样变软了,崩溃了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Et oui, la chaleur fait fondre la cire.

而且是,热会融化蜡。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

La cire durcit dans l'eau en formant de curieuses sculptures.

蜡在水中硬化,形成雕塑。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Moi j'aime beaucoup Poupée de cire.

我真很喜欢《Poupée de cire》。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

La cire est réutilisable après l'avoir lissée avec la main.

用手抚平蜡后可重复使用。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

On a vu qu'elle les met sur de grosses plaques de cire.

我们看到,她把它们放在大蜡板上。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

On lui apprit qu’ils étaient cachés dans la charmante figure de cire.

人家告诉他遗骨藏在那个迷人腊像里。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Ces flambeaux portaient deux bougies de cire et figuraient habituellement sur la cheminée de l’évêque.

那对烛台上插着两支烛,经常陈设在主教壁炉上。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Là, avec le côté rempli de cire, je vais venir faire la forme.

我要用沾满发蜡那一侧,做造型。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Sous l'effet de la chaleur, la cire se met à fondre.

在热量作用下,蜡开始熔化。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Sauf qu'ensuite, ces plaques de cire et ces photos vont à l'atelier.

之后,这些蜡板和照片会送到工作室。

评价该例句:好评差评指正
戛纳电影之旅

Ils fabriquent un modèle en cire pour réaliser un moule dans lequel de l’or est injecté.

他们用蜡制作模型做成一个模具,用这个模具来注入

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Tout ce fer écrasé, pétri comme de la cire rouge, gardait les marques rudes de leurs tendresses.

那些如同红蜡般被打扁被揉软了铁块上仿佛印下了他们忠贞情痕。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Il avait avec lui de la cire et n'eut pas de mal à se procurer des plumes…

他带着蜡,不费吹灰之力就得到了羽毛。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不易察觉的差别, 不易断的线, 不易腐蚀的, 不易管教的, 不易觉察地前行, 不易燃, 不易燃的, 不易燃气体, 不易燃液, 不易弯曲的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接