有奖纠错
| 划词

Il est derrière moi dans le classement.

他的名次

评价该例句:好评差评指正

Le vin Français est premier au classement général.

法国的红酒总体上排名第一。

评价该例句:好评差评指正

Il fini à la 8ème place du classement général.

终在排名里排第8。

评价该例句:好评差评指正

Ce sportif a obtenu quel classement ?

这个运动员得到了第几名呀?

评价该例句:好评差评指正

Elle est première au classement général .

她在总名次中获第一。

评价该例句:好评差评指正

Il existe évidemment un classement pour le savoir.

当然们有一个排行榜可以知道这个结果。

评价该例句:好评差评指正

Le vin de la France est premier au classement général.

法国的红酒总体上排名第一。

评价该例句:好评差评指正

Quatrième au classement général, la capitale hexagonale est jugée trop chère.

总评排行第四的法国首都巴黎,被认为物价水平过高。

评价该例句:好评差评指正

Catherine Middleton vient pourtant d'intégrer le classement Vanity Fairdes personnalités les mieux habillées de 2011.

然而,凯特王妃近刚刚入选名利场杂志2011会穿衣的名人榜单

评价该例句:好评差评指正

Le classement par dates est plus pratique pour moi.

按日期来说更便捷。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons du classement que nous avons obtenu.

们对于们所取得的地位感到满意。

评价该例句:好评差评指正

Les cartes thématiques obtenues établissent un classement en six catégories.

产品,即专题图,是按Z记方法为六个等级。

评价该例句:好评差评指正

Divers critères peuvent être identifiés et utilisés pour un tel classement.

根据各国已提交的资料和秘书处收集的文件,特别报告员将在下一次报告中,全考察相关的国际条约,并且类归纳条约中规定的义务时将确定和采用各种标准

评价该例句:好评差评指正

Les mêmes principes s'appliquent au classement des archives de la COCOVINU.

相同原则将适用于监核视委档案保密

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau recommande par conséquent de revoir entièrement le classement des produits.

监督厅因此建议,对秘书处产出类办法进行全修订。

评价该例句:好评差评指正

Or, cet écart « réel » n'apparaît pas dans un classement ordinal.

但是,顺序排名办法没有反映这种“真正的”差别。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le faible nombre de médailles d’or (4) pénalise les Bleus au Classement des Nations.

但是,金牌数目的欠缺(4枚)使得法国在国家排名上并不突出。

评价该例句:好评差评指正

Véritable légende nationale, Jeanne d'Arc arrive seconde du classement en recueillant 11% des votes.

一段名副其实的民族传奇,贞德以11%的投票率位于排行榜第二位。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les entreprises du Nord sont prépondérantes dans le classement des sociétés transnationales (STN).

但就全世界100强跨国公司的发源地而言,北方仍据主导地位。

评价该例句:好评差评指正

Si un tel événement se produit, la loi devrait déterminer le classement des sûretés.

如果发生了这样的事情,法律应确定优先顺序

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


c.i.c.r., C.I.F., C.I.O., c.n.e.s., c.n.i.t., c.n.r.s, c.o.d., c.q.f.d., c.r.s., c.s.g.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Permettez-moi de vous rappeler le classement actuel des concurrents !

我来报一下目前的

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Tu as un examen, tu as obtenu quel classement dans la classe?

试了吗?班里第几啊?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On commence ce classement par le cinquième plus petit pays du monde.

我们从世界上第五小的国家开始罗列

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Qu'est-ce que ça nous dit de nous, ce classement, Elisabeth ?

这个排名告诉我们什么呢?伊丽莎白。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et c’est la France qui est arrivée première du classement en 1ère position.

位居榜首的是法国。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

On dresse ensuite un classement mondial, illustré par une carte avec des couleurs.

我们接着进,拥有颜色的地图来说明。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶厨师

Ils établiront un classement sans savoir quel mof ni quel candidat ont cuisiné.

他们将进排名,但不知哪个是顶工匠做的,哪个是选手们做的。

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Tu as réussi aux examens finals?tu as obtenu quel classement dans l'école?

怎么样啊?年第几名啊?

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Moi j'y crois moyen, d'ailleurs comment obtient-on un classement comme ça ?

我不太相信,但怎么会有这样的排名呢?

评价该例句:好评差评指正
Topito

En vrai j’ai reçu 100 000€ pour les mettre plus haut dans le classement.

事实上我收了100 000欧元让他们排名更加靠前

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Après tout, si vous n'êtes pas plus intéressé par le classement que ça...

如果您不在意名次的话。”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les équipes de chaque groupe s'affrontent d'abord entre elles pour établir un premier classement.

每个小组的队伍先相互比赛,以确定初步排名

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En juin 2017, Greenpeace dressait un premier classement des entreprises à la pointe de l'obsolescence programmée.

2017年6月,绿色和平组织对巧妙使用规划过时技术的公司做了第一个排名

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La scène aurait été en classement insuffisant, j'imagine.

我想,塞纳河的水质可能会被评为“不合格”。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Plus on gagne, plus on grimpe dans le classement mondial.

他赢越多,他在世界会上升。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶厨师

À la fin de l'épreuve, Mathieu Carlin fera un classement.

在挑战结束时,马蒂厄·卡林会进排名

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ce classement repose sur des détails très spécifiques.

这个基于非常具体的细节。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Mais est-ce qu'on aurait pu retrouver ce classement (ou le créer) à partir d'un raisonnement logique ?

但是我们是否可以根据逻辑推理找到(或者建立)这样一个排名呢?

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

La première université française sur ce classement, elle est 52ème.

法国最好的大学排名第 52 位。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Voilà, donc pour moi c’est la meilleure méthode ce classement.

完啦,对于我来说这是最好的方法

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cabine, cabine de pilotage, cabine téléphonique, cabinet, cabinet de prothèse, cabinet de travail, cabinet-conseil, cabinets, câblage, câblant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接