Le sujet était mûr pour la codification.
所以,就这个议题制订法律时机已经成熟。
Continuons à le faire sans nous enfermer trop dans une codification.
让我们继续这努力,同时,不要过多地陷于数码。
Certaines délégations doutaient que le sujet se prête à la codification.
一团对这一专题是否适合编纂提出疑问。
Plusieurs délégations et ONG étaient opposées à la codification de ces critères.
一团反对编纂这标准。
Les actes unilatéraux de cette nature ne se prêtent évidemment pas à la codification.
当然,不能对这类单行随意进行法律编纂。
La présente Convention constitue une nouvelle étape dans la codification du droit des traités.
本公约构成了在编纂条约法一个新阶段。
L'article 8 relève davantage du développement progressif du droit que de la codification.
第8条是逐渐发展法律,而不是编纂法律。
La délégation du Royaume-Uni doute que le moment soit venu de tenter une codification.
联合王国团怀疑现在是否已经到了进行编纂时候。
D'autres membres en revanche ont douté que le sujet se prêtât à une codification.
另一,一委员怀疑这一专题是否适于编纂。
Il a décidé qu'à ce stade certains sujets ne se prêtaient pas à la codification.
工作组在现阶段已经决定:有专题不适于编纂。
Peut-être le moment n'est-il pas encore venu d'une codification plus élaborée.
也许编撰更成熟条款时机尚不成熟。
La codification est un processus périodique et permanent.
编码工作是一个经常性和长期过程。
Il est inhérent à toute entreprise de codification.
这是在法规编纂成典时通常遇到情况。
Le développement de la codification internationale orientera la législation nationale.
国际法编纂发展将指导国内立法。
La notion même de « convention de codification » est incertaine.
“编篡公约”概念本身不明确。
Tout travail de codification exige une analyse approfondie de cette législation.
因此,就这一专题开展任何法律编纂工作要求对国家立法进行详尽分析。
Ces questions pourraient faire l'objet d'un travail de codification ultérieur.
此等问题不妨以后再作编纂工作主题。
La codification, en tout état de cause, s'avérerait extrêmement complexe, voire impossible.
不管怎么说,编纂如果不是不可能话,也会是极其复杂。
Les mécanismes de supervision doivent être renforcés et l'œuvre de codification poursuivie.
应当加强监管机制,继续努力编纂法规。
Mais aucune codification ne saurait offrir une règle unique pour toutes les situations.
不过,任何编纂都不能提供一个涉及所有情况绝对规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'opéra chinois est marqué par une codification très complexe qui encadre les vêtements, les maquillages, les costumes, les postures et les gestuelles des acteurs.
中国戏曲以复杂的体系化为特点,包括衣服,演员的妆容、服装、姿和手。
Elles sont entrées dans des codifications très fortes, avec une rigueur dans la gestion de la marque qu’aucune autre marque mondiale n'a.
他们已经进入了非常强大的编纂,在品牌管理方面具有其他全球品牌所没有的严格性。
Si l'architecture est une pure codification des modèles bourgeois de propriété et de société, alors nous devons rejeter l'architecture.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释