Cela exigera obligatoirement une collaboration avec l'Argentine continentale.
因此肯定需要同阿根廷大陆进行合作。
Cette équipe illustre la collaboration mondiale pratiquée au PNUD.
男女平等方案小组开发计划署所进行的全球性合作的一个例子。
Il attend beaucoup de sa collaboration étroite avec l'ONUDI.
塔吉克斯坦期待着同工发组织开展密的合作。
Les participants ont débattu de la collaboration régionale et interrégionale.
与会者讨论了区域和区域之间的合作。
Il souligne par ailleurs la collaboration avec d'autres organismes.
报告还强调了与其他构的协作。
Cette activité est entreprise en étroite collaboration avec ONU-HABITAT.
此项在与联合国人居署密合作的基础上开展。
Les institutions spécialisées participent aussi activement à la collaboration transfrontière.
各专构也积极参与到跨界合作中。
De nouvelles méthodes novatrices peuvent être développées pour faciliter cette collaboration.
可进一步拟订更多的创新办法来促进这种合作。
La priorité a été donnée à la collaboration avec les jeunes.
与年轻人进行合作被列为优先事项,增加获得信息、教育的会的努力,包括同伴教育和专针对年轻人的艾滋病毒方面的教育,有助于减轻他们的易感染性。
Encourager et renforcer la collaboration avec l'ensemble des acteurs sociaux.
鼓励并加强与所有社会各方的合作。
Le problème de l'eau appelle une collaboration transsectorielle et transfrontière.
为应付水的挑战,国家经济体所有部都必须进行合作和还必须进行跨政治边界的合作。
Le Centre a poursuivi sa collaboration avec le Groupe de travail.
信息网中心继续促进联合国地理信息工作组的工作。
L'UNOPS continuera d'étendre sa collaboration avec les organisations financières internationales.
项目厅将继续扩大与国际金融构的合作。
Elle a été réalisée en collaboration avec l'Association internationale du barreau.
这套材料与国际律师协会合作编写的。
Nous sommes prêts à apporter notre entière collaboration au groupe de travail.
我们愿意与该工作组密合作。
Il travaille en étroite collaboration avec ses homologues et avec le Comité.
他将与其有关的合作方及委员会密合作。
Ils devraient aussi renforcer leur collaboration avec le Comité contre le terrorisme.
它们也应加深与反恐怖主义委员会的协作。
Notre police et notre armée travaillent en étroite collaboration avec ces forces.
我国警方和军队与这些部队进行密合作。
L'ordre du jour provisoire a été rédigé en collaboration avec le Bureau.
临时议程同执行局协商草拟的。
L'intégration sociale exige la collaboration du gouvernement et de la société civile.
社会融合要求政府同民间社会必须进行合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Travailler avec le vivant directement induit une collaboration avec lui.
这意味着跟生物体一起作。
Il travaille parfois en collaboration avec un urbaniste ou un paysagiste.
他有时与园林设计师和城市规划师作工作。
Et si vous partagez la même vision, ça pourrait être une intéressante collaboration.
如果你们分享相同看法,这可能会变成有趣作。
Autrement dit, la France signe son entrée dans la collaboration avec l'Allemagne nazie.
换句话说,法国同意与纳粹德国作。
Pétain devient le chef de l’Etat français et appelle à la collaboration avec les vainqueurs.
贝当成为法国国家元首,呼吁与战胜国作。
C'était une collaboration entre Kiko et Asics.
这是Kiko和Asics之间作。
Cette collaboration nous a permis d'accéder à cette zone interdite.
这次作使我们能够入禁区。
Mes collègues de la collaboration continuent à accumuler les données depuis 2017.
我作伙伴们将继续积累自2017年便开始积累数据。
C'est vraiment un bon exemple d'une collaboration réussie.
这确实是一个成功作好例子。
En fait, j'ai travaillé en collaboration avec Monsieur Dufour à plusieurs reprises, il est très professionnel et très gentil.
实际上,我和杜富先生作过多次,他很专业,人也很好。
Et voilà je risque de le contacter pour de futures collaborations, pourquoi pas l'avoir en vidéo sur notre chaîne.
我有可能会联系他,商讨未来作,为什么我们频道不给他拍个视频呢。
Ce qui est très cool, c'est cette collaboration que j'ai faite avec Aurélie Larousse, pour la marque Beau Souci.
非是我与AurélieLarousse作,为了Beau Souci这个品牌创作作品。
Ça, c'est une collaboration qu'on a faite avec l'artiste, Anissa Kermiche.
这是我们与艺术家一次作,安妮莎·克米切。
Nous avons découvert, grâce à notre collaboration avec Véronique Billat, tout un monde : la performance sportive.
由于我们与Véronique Billat作,我们发现了一个完整世界:运动性能。
Ces méthodes de collaboration ressemblent un peu à celles utilisées pour le développement du système Linux.
开发方式很像前几年红过一阵儿Linux。
Et il y a bien sur des speedy d’exceptions, comme celui-ci en collaboration avec Fronasetti, en or.
当然也有一些特别款式,比如与弗罗纳塞蒂作这款,金色Speedy手提袋。
Des officiers de moindre rang sont poursuivis, avec ou sans condamnation selon leur implication dans la collaboration.
涉嫌作低级军官被起诉,根据其涉及程度有或没有判决裁决。
Azzedine Alaïa à fait ce sac en 1996 en collaboration avec Louis Vuitton.
阿瑟丁·阿拉亚与路易威登在1996年作设计了这款手袋。
Visiblement, il est en étroite collaboration avec les services secrets pakistanais avec qui il aurait organisé ces attentats.
他显然与巴基斯坦秘密机构有密切作。据说他和他一起组织了这些袭击。
À travers leur collaboration artistique, Jean-Christian et Gilles se protègent et s'entraident, comme le font Nicolas et Bruno.
通过他们艺术作,吉恩-克里斯蒂安和吉勒斯互相保护并帮助对方,就像尼古拉斯和布鲁诺所做那样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释