有奖纠错
| 划词

Le Comité se félicite de cette évolution et attend avec impatience l'application d'une gamme complète d'indicateurs de résultats ainsi que le fonctionnement des comparateurs de repères.

审计委员会欢迎这些事态发展并期待着全面推行种业绩指标及运用比较基准。

评价该例句:好评差评指正

Il y a consensus sur le fait que des hausses additionnelles de la température en surface auraient un effet négatif, mais, comme il n'existe pas de comparateur approprié dans le passé, il est difficile de prédire exactement quel serait l'effet.

表温度进步上升将产生消极影响,但是,由于过去缺少合适的参照,很难准确预测将产生什么影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿卜他属, 阿布贾, 阿布石, 阿布维尔文化, 阿布扎比, 阿茶碱, 阿查拉属, 阿昌族, 阿达姆凯威斯反应, 阿大,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Des sites comparateurs existent et peuvent vous aider.

这几个可供择的网址能帮助你。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Donc vous pouvez dresser et faire votre voyage collaboratif grâce à ce comparateur.

借助这个对比网站,您可以准备并进行协作之旅。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Pour vous aider à faire jouer la concurrence et obtenir le meilleur tarif, vous pouvez passer par un comparateur en ligne.

为了帮助你货比三,获得最佳格,你可以使用在线比较工具。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Démonstration chez ce comparateur avec une assurance habitation.

在此比较器中演庭保险。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Plusieurs milliers de téléchargements pour ce comparateur de prix numérique.

此数字格比较有数千次下载。

评价该例句:好评差评指正
TV5每(视频版)2022年合集

Et si tu veux comparer les différentes options, il existe un comparateur de transports qui s’appelle Mobile-Impact.

如果您想比较不同的项,有一个名为Mobile-Impact的传输比较器。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Munis d'un comparateur, nous sommes allés vérifier dans les rayons.

- 配备了比较器,我们去检查货架。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Sur certains comparateurs, le nombre de requêtes a été multiplié par 4.

在某些比较器中, 请求的数量已乘以 4。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Pour s'y retrouver, des comparateurs existent, comme celui du Médiateur national de l'énergie.

为了找到解决办法,存在比较器,例如国能源监察员。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

C'est le comparateur du 20h. - L'insécurité, thème incontournable de la course à la présidentielle.

这是20h的比较器-不安全感,这是总统竞不可避免的主题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Les comparateurs leur proposent en ligne des options variant de moins 100 euros par mois à plus 50 euros par rapport à leur contrat actuel.

比较者为他们提供在线择,他们目前的合同相比,每月从负 100 欧元到正 50 欧元不等。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je commence donc par aller sur un comparateur de prix, donc je vais écrire Samsung, voilà j'avais déjà cherché. Donc s10 plus comparateur, celui là m'a l'air pas mal.

我打算先去一个格比较的网站,我要写上三星,我已经找过了。因此,输入“s10+comparateur”,这个搜索词不错。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Jamais les entreprises françaises n'ont fait face à autant d'arrêts-maladies, au moins une journée pour 44 % des salariés en 2022. Dans les bureaux de ce comparateur de fournisseurs d'énergie, 1 salarié sur 2 est absent aujourd'hui.

法国公司从未面临如此多的病假,2022 年 44% 的员工至少有一天请病假。 在这个能源供应商的办公室里,今天每 2 名员工中就有 1 人缺勤。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

C'est une moyenne estimée par le comparateur de prix Assurland.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿度那, 阿多路非木属, 阿尔巴尼亚, 阿尔巴尼亚的, 阿尔卑斯, 阿尔卑斯(阿尔卑斯山脉), 阿尔卑斯山, 阿尔卑斯山的, 阿尔卑斯山风景, 阿尔卑斯山脉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接