Je suis très touché de vos condoléances .
妳的问令我十分感动。
Permettez-moi de vous présenter mes condoléances .
请允许我向你问。
Nous vous exprimons la solidarité et les condoléances .
我向您同情和问 。
Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !
沉痛悼遇难同胞!
Nous présentons au Guatemala nos sincères condoléances.
我向危地马拉深切的问。
Nous adressons nos condoléances au peuple palestinien.
我向巴勒斯坦人民悼。
Nous leur présentons nos plus sincères condoléances.
我向他深切的问。
Nous exprimons nos condoléances aux familles endeuillées.
我对遇难者家属悼。
Nous leur exprimons nos condoléances et notre solidarité.
我向他悼和声援。
La Commission présente ses condoléances à sa famille.
监核视委向Yu先生家属致。
Nous présentons nos sincères condoléances aux familles éprouvées.
我向受害者家属真诚的悼。
Mon gouvernement présente ses condoléances au peuple indien.
我国政府向印度人民问。
Je vous suis profondément reconnaissant pour vos condoléances.
先生,对于你所的悼,我由衷地感谢。
Nous présentons nos condoléances aux familles des victimes.
我还向受害者家属悼。
Nous présentons également nos condoléances aux familles endeuillées.
我对罹难者的家属深同情。
Nous présentons nos sincères condoléances aux familles endeuillées.
我对失去亲人的家属达衷心的问。
J'adresse mes sincères condoléances à leur famille.
我向他的家属衷心悼。
Nous exprimons également nos condoléances à l'ONU.
我还要向联合国问。
Nous offrons nos condoléances aux familles des victimes.
我向受害者家庭问。
Nous transmettons nos sincères condoléances aux familles des victimes.
我对失去亲人的家属真诚的问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis convaincue que l'ensemble du Parlement présentera également ses condoléances en cette période difficile.
我相信,在这个困难时期,整个将表示哀悼。
En somme, je n'avais pas à m'excuser. C'était plutôt à lui de me présenter ses condoléances.
反正,我没有什么可请求原谅的,倒是他应该向我表示哀悼。
Toutes mes condoléances c'est la formule de politesse qu'on adresse à quelqu'un qui a perdu un proche.
Toutes mes condoléances,这是我们对失去亲的说的客套话。
Permettez-moi d'abord de commencer par un mot de condoléances et de tristesse
首先,请允许我对法国发生在A7高速路上的悲剧表示哀悼与悲伤。
Un mot de condoléances ensuite pour le peuple américain à la suite de l'annonce du décès du président BUSH.
下一个词是“悼念”,听闻布什前总统逝的消息,我向美国民送上我的慰问。
On peut l'utiliser par exemple pour des messages, des lettres, des mots de condoléances, quand une personne est décédée.
我们可以用在像是讯息或信件,有时用来哀悼慰问。
Je présente mes plus profondes condoléances aux familles.
我向遇难者家属致以最深切的哀悼。
Elle a également présenté ses condoléances aux familles des victimes.
她还向受害者家属表示哀悼。
Plusieurs pays ont présenté samedi leurs condoléances aux victimes du séisme.
周六,几个国家向地震灾民表示哀悼。
Le gouvernement chinois lui a exprimé ses condoléances. On écoute Lycoris.
中国政府向他表示慰问。我们听莱科里斯。
" Nous exprimons nos condoléances aux familles des victimes" , a-t-il ajouté.
" 我们向受害者家属表示哀悼," 他补充说。
Le président présente ses sincères condoléances aux familles et aux proches des victimes.
总统向遇难者的家和亲表示诚挚的哀悼。
L'ambassadeur des Etats Unis à Moscou a adressé ses condoléances aux familles des victimes.
美国驻莫斯科大使向遇难者家属表示慰问。
On aurait voulu qu'ils viennent jusqu'ici, ne serait-ce que pour nous présenter leurs condoléances.
我们希望他们能来这里,哪怕只是向我们表示哀悼。
Il a présenté " ses plus sincères condoléances aux familles des victimes" .
他向" 受害者家属表示最深切的哀悼" 。
Il a exprimé ses condoléances aux familles des victimes de cet accident.
他向这次事故的受害者家属表示哀悼。
Avant d’aller plus loin, j’aimerais offrir mes sincères condoléances à sa famille et à ses amis.
在我更进一步之前,我要向他的家和朋友表示诚挚的慰问。
Il a présenté ses condoléances aux familles endeuillées et a souhaité un prompt rétablissement aux blessés.
他向死者家属表示哀悼。
Nous adressons nos condoléances et nos plus profondes pensées à sa famille et à ses proches.
我们向他的家和亲表示哀悼和最深切的思念。
Toute la rédaction de France Télévisions adresse ses sincères condoléances aux proches de notre confrère F.Leclerc-Imhoff.
France Télévisions 的全体编辑员向我们的同事 F.Leclerc-Imhoff 的亲属表示诚挚的哀悼。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释