有奖纠错
| 划词

Le procès conduit en l'affaire Bizimungu et consorts progresse diligemment.

对Bizimungu等人案的正在加紧进行。

评价该例句:好评差评指正

Assenov et consorts c. Bulgarie (voir ci-dessus note n), par. 102.

Assenov等人诉保加利亚案(前注n),第102段。

评价该例句:好评差评指正

Les deux affaires d'outrage incidentes à l'affaire Haradinaj et consorts ont avancé.

Haradinaj等人案中出现的两个藐视案取得进一步进展。

评价该例句:好评差评指正

L'appel interjeté récemment dans l'affaire Haradinaj et consorts sera tranché peu après.

最近在Haradinaj等人案中提出的上诉此后得到理。

评价该例句:好评差评指正

Pour la plupart, ces procédures d'outrage sont incidentes à l'affaire Haradinaj et consorts.

多这些藐视法庭案出自于Haradinaj及他人案。

评价该例句:好评差评指正

Trois de ces procédures sont incidentes à l'affaire Le Procureur c. Haradinaj et consorts.

对与Haradinaj等人一案有关的这3起藐视案件中的2起进行

评价该例句:好评差评指正

Un autre aspect satisfaisant est le règlement des problèmes de l'affaire Karemera et consorts.

另一个可喜的事态发展是在Karemera及其他人一案中出现的问题经解决。

评价该例句:好评差评指正

Quant à l'affaire Karemera et consorts (voir par. 12), elle est particulièrement complexe.

“卡列梅拉等人”案(第12段)是个特别复杂的案件。

评价该例句:好评差评指正

La protection des témoins dans l'affaire Haradinaj et consorts a suscité plusieurs fois des préoccupations.

特别令人关切的是,在Haradinaj 等人案中保护证人的有关问题继续存在。

评价该例句:好评差评指正

Quant à l'affaire Karemera et consorts (voir par. 11), elle est gigantesque et complexe.

卡列梅拉等人案的(第11段)工作量庞大而复杂。

评价该例句:好评差评指正

L'instance Branch et consorts (13 plaignants, dont M. Patrick) n'en est encore qu'au stade de l'instruction.

Branch及其他人的诉讼(包括Patrick先生在内的13名原告)仍处于前发现阶段。

评价该例句:好评差评指正

L'arrêt relatif au dernier appel en date, interjeté dans l'affaire Haradinaj et consorts, devrait suivre peu après.

目前待的两起上述应在年底前作出决,最近在Haradinaj及他人案中提出的在此后不久决。

评价该例句:好评差评指正

Certains problèmes ont surgi pendant la préparation du procès Gotovina et consorts et ont entraîné des retards.

报告所述期间,与Gotovina等人筹备工作有关的具体问题和拖延是明显的。

评价该例句:好评差评指正

Affaires Ndindiliyimana et consorts (Militaires II) : des explications plus complètes sont fournies au paragraphe 15.

Ndindiliyimana et al.案(军事二):详细解释见第15节。

评价该例句:好评差评指正

Ce disant, il se fonde sur les constatations du Comité dans l'affaire Perdomo et consorts c. Uruguay .

关于此点的提法,他的依据是委员会对Perdomo等人诉乌拉圭案的意见。

评价该例句:好评差评指正

La Chambre de première instance III a continué à entendre l'affaire Karemera et consorts qui concerne trois coaccusés.

第三分庭继续理Karemera等人一案,该案涉及3名同案被告。

评价该例句:好评差评指正

La Chambre de première instance II a continué à entendre l'affaire Bizimungu et consorts qui concerne quatre coaccusés.

第二分庭继续理Bizimungu等人的案件,其中涉及4名同案被告。

评价该例句:好评差评指正

Bien entendu, comme M. Kretzmer et consorts l'ont fait observer, le Comité n'est pas lié par sa jurisprudence.

正如克雷茨梅尔先生等人所指出的,委员会当然不受其过去例的约束。

评价该例句:好评差评指正

Rwamakuba a été initialement accusé et jugé avec trois autres personnes dans l'affaire Karemera et consorts (voir par. 23).

被告本来和其他三名被告一起,在Karemera等人案中被起诉和(见第23段)。

评价该例句:好评差评指正

La Chambre de première instance II a continué de siéger dans l'affaire Bizimungu et consorts qui concerne quatre coaccusés.

第二分庭继续理涉及4名同案被告的Bizimungu及他人案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


掺杂志, 掺榛子粉的奶油, , 搀大量水化石灰, 搀扶, 搀扶某人, 搀扶一位病人, 搀合, 搀和, 搀假,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接