有奖纠错
| 划词

La qualité des soins médicaux prodigués aux enfants handicapés a souffert du manque de médicaments favorisant le contrôle du sphincter chez l'enfant atteint de myéloméningocèle, ainsi que d'autres dérivatifs, de corticoïdes, d'antibiotiques de troisième génération, d'antioxydants et de poches urinaires pédiatriques.

由于缺乏帮助患有脊髓脊膜膨出病的残疾儿童控制物、化物、类皮质激素第三代抗生素、抗氧化剂和儿童用尿袋,残疾儿童的保健质量也很有限。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


伯特绦虫属, 伯戊醇, 伯酰胺, 伯牙毁琴, 伯仲, 伯仲叔季, 伯祖, 伯祖母, , 驳岸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Il peut aussi prescrire des corticoïdes, des anti-inflammatoires dont l'action permet de réduire les symptômes de l'allergie.

也会开皮质激素抗炎药其作过敏症状。

评价该例句:好评差评指正
生活

Alors on utilise des antipaludéanes synthèses, des corticoïdes, des immunosuppresseurs conventionnels et puis plus récemment des biothérapies qui se font en injectables.

因此,我合成抗疟药、皮质类固醇传统免疫抑制剂,以及最近的可注射生物疗法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


驳船险, 驳船主, 驳船租金, 驳船钻井, 驳倒, 驳倒一种学说, 驳回, 驳回的上诉, 驳回某人的请求, 驳回某人的上诉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接