有奖纠错
| 划词

Chacun de ces habitats traduit cependant la dimension culturelle de son occupant et explique ses rapports cosmogoniques.

这其中的每一形式都体现出其居者的文化及其宙的关系。

评价该例句:好评差评指正

Nous reconnaissons également l'importance des savoirs et des systèmes cosmogoniques autochtones et traditionnels pour la mise en valeur durable des zones de montagne.

我们认识到土著传统知识以及宙进化论对山区可持续发展的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Les participants ont signalé le risque de perte de richesses spirituelles et communautaires lors de la conclusion d'arrangements avec des partenaires de développement et ont souligné qu'il y avait différentes manières de respecter la souveraineté permanente en fonction de la situation et de la vision cosmogonique de chaque peuple.

与会者指出,与开发伙伴达成协议可能会使精区财富丧失,另外,尊重主权可采取多方式,具体要看各族人民的情况不同愿望。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


产硫菌, 产卵, 产卵(期), 产卵(禽类), 产卵(鱼的), 产卵(鱼类等), 产卵的, 产卵多雌禽, 产卵多的, 产卵管,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接