Vous me cotez des prix au-dessus de ceux du marché.
你们开的于市场。
Pour aider à la réussite d'une photo, tels que Changhe Automobile sociétés cotées.
成功帮助联创光电,昌河汽车等企业上市。
Coté maternel, sa mère avait choisi le théatre et le cinéma comme deuxième famille.
她的母亲,选择了戏剧和电影作为第二生命。
National de développement des actions cotées, plus Nanzhu palais a apporté une nouvelle vitalité.
国发股份上市以后,更为南珠宫带来了新的活力。
Jiangyin moulage joint à la Division I Groupe (sociétés cotées) l'article 32 entreprises.
我司隶属于江阴模塑集团(上市公司)第32家企业。
Plusieurs experts ont estimé que ces recommandations ne devraient concerner que les entreprises cotées.
一些代表认为,这些建议的适用范围应当限于上市公司。
Les nouvelles normes sont applicables à toutes les sociétés par action cotées en bourse.
新的准则适用于所有上市联营股票公司。
Société d'exploitation intégré, possède quatre sociétés cotées à Shenzhen et à Shanghai marchés boursiers.
综合性的经营公司,旗下拥有四个深沪股市的上市公司。
L'Université de Beijing est Jade Bird du Groupe de sociétés cotées, dénommé Jade Bird Huaguang.
公司是北京大学青鸟集团旗下的上市公司,简称青鸟华光。
Est-ce que la cinquième année consécutive, à Ningbo Chambre de Commerce est cotée AAA niveau de l'entreprise.
连续五年被宁波是商会评为AAA级企业。
34. Cote fenetre ou cote couloir?
靠窗还是靠走廊的座位?
La circulaire du SAICA n'est pas un texte réglementaire applicable aux sociétés non cotées.
会会公布的这份公告对于非上市公司没有法律效力。
Des entreprises non cotées et donc dispensées de fournir des informations sectorielles l'ont fait malgré tout.
自愿披露涉及的一些领域包括:一些非挂牌公司编制分部报告,作为非挂牌公司,编制分部报告不是强制性。
Huit des onze sociétés n'ayant pas fourni ce type d'informations n'étaient cotées que localement.
未披露这一信息的公司中有8个是当地上市的公司。
C'est une société cotée en Bourse.
这是家上市公司。
Onze n'étaient cotées que sur une bourse locale.
有7家公司只在当地的证券交易所上市。
Trois sociétés sont cotées aussi à la Bourse de Nairobi.
三家公司在内罗毕证券交易所交叉挂牌上市。
La CMA examine les états financiers annuels des sociétés cotées en bourse.
资本市场委员会审查上市公司列报的年度财务报表。
Nous sommes fermement convaincus qu'il est primordial de coter le carbone.
我们坚信,给碳定是必要的。
Certaines SMSP sont cotées en Bourse et rapportent des bénéfices à leurs actionnaires.
一些私营军事和保安公司还在股票市场上了市,为其投资者赚取利润。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une région qui est moins cotée que la Côte d'Azur, mais qui est également très jolie.
这是一个不像蔚蓝海岸那样受欢迎的地区,但它也非常漂亮。
C'est une Daytona des années 2010, extrêmement cotée.
这是,高度评价的 2010 年代代托纳。
Notez que la finale de la CAN opposera dimanche le Ghana à la Cote d'Ivoire.
请注意,CAN的决赛日对阵加纳对象牙海岸。
Il y a beaucoup beaucoup de point de ce coter là.
这个小圈子里有很多点。
Le Sénégal et la Cote d'ivoire jouent en ce moment.
塞内加尔和科特迪瓦现在在比赛。
Coté israélien, les familles de victimes du terrorisme crient à l'injustice.
在以色列方面,恐怖主义受害者的家属大声疾呼不公。
Après la Cote d'ivoire le chef de l'Etat est au Niger.
象牙海岸之后,家元首在尼日尔。
La Cote d'Ivoire ferme ses frontières terrestres avec la Guinée et le Libéria.
科特迪瓦关闭了与几内亚和利比里亚的陆地边界。
Coté français, Kristina Mladénovic est en 8 èmes de finales après avoir battu l'Américaine Rogers.
法方面,克里斯蒂娜·姆拉德诺维奇在击败美手罗杰斯后晋级16强。
Le café est donc devenu un produit agricole mondialisé, une valeur marchande cotée en bourse, sur laquelle on spécule.
因此,咖啡已成为一种全球化的农产品,一种在证券交易所上市的市值,在证券交易所进行投机。
Cote de popularité: 55 %, contre 80 pour sa défunte mère.
受欢迎程度:55%,而他已故母亲的受欢迎程度为 80。
Le procureur adjoint parle simplement de déclaration mensongère, l'une des fautes les plus graves pour une entreprise cotée.
副检察长只是在说虚假陈述,这是上市公司最严重的过错之一。
Au total, 67,9 % des Suisses ont décidé de contrôler les rémunérations des patrons de sociétés cotées en Bourse.
总体而言,67.9%的瑞士人决定控制上市公司老板的薪酬。
Les pirates ont dévié sa trajectoire alors qu'il se trouvait dans les eaux internationales, proche de la Cote d'ivoire.
当他在靠近象牙海岸的际水域时,海盗们偏离了航线。
MM : Coté économie, des dizaines de milliers de salariés sont en grève et des secteurs entiers de l'économie paralysés.
MM:在经济方面,数以万计的员工罢工,整个经济部门陷入瘫痪。
On en fit aussi une valeur de bourse, qui fut immédiatement cotée sur la place de Londres.
在交易所里也出现了“斐利亚·福克”股票,伦敦市场上也有了它的行市。
Complètement destabilisée et ruinée, elle part sur la Cote est s'installer chez sa soeur avec laquelle elle n'a aucun point commun.
她完全不稳定和毁坏了,她去了东海岸,与她没有任何共同点的妹妹定居。
Ils sont originaires de neuf pays : Bénin, Burkina, Cameroun, France, Gabon, Guinée, Mali, Sierra Leone et Cote d'Ivoire évidemment.
他们来自九个家:贝宁、布基纳法索、喀麦隆、法、加蓬、几内亚、马里、塞拉利昂和象牙海岸。
Ce vendredi, les dirigeants de ces trois pays ainsi que de la Cote d'Ivoire se retrouveront d'ailleurs à Conakry pour finaliser ce plan de lutte.
本五,这三个家以及科特迪瓦的领导人在科纳克里举行会议,以最后确定这一斗争计划。
C'est une petite révolution en Italie : depuis ce matin, la poste est cotée en Bourse.
AG:这是意大利的一场小革命:从今天早上开始,邮局在证券交易所上市。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释