Les politiciens doivent écouter les critiques et les opinions des citoyens.
政客们应该广泛听取群众的批评。
Soyez patient, surtout dans les moments critiques.
保持耐性,尤其是在关键时刻。
Elle critique tout le monde.C'est une vraie langue de vipère.
她到处批评别人,这真是一个恶毒的诽谤者。
Son livre a eu de bonnes critiques.
的书获得好评。
Ne faites pas de critique par derrière.
不要在背后议论。
Il attend la critique de pied ferme.
〈转义〉毫不畏惧地等候批评。
Il a très bien pris cette critique.
对待这个批评的态度很好。
Votre attitude vous expose à la critique.
你的态度使有可能受到批评。
Mes camarades m'ont adressé de nombreuses critiques.
同志们对我提出了不少批评。
Bienvenue amis de tous horizons viennent les critiques.
欢迎各界的朋友光临批评指正。
L'auteur de la pièce fut malmené par la critique.
剧作者受到评论界击。
Nous sommes prêts à accepter les critiques que vous avez vraiment!
我们愿接受你们真心的批评!
Melchior Wathelet dit aussi qu'il répondra aux critiques du Conseil d'Etat.
还表示会对高法的批评作出回应。
Collaborateur de la revue 'Art press', il est aussi bien critique littéraire, cinématographique ou artistique.
参与编撰《艺术杂志》(Art press),并作一些电影艺术方面的工作。
Le malade est dans un état critique.
病人处于危急状态。
La critique a bien accueilli son livre.
评论界对的书予以好评。
Sa conduite donne matière à (la) critique.
的行为给人以批评的口实。
La critique fut dure pour son ouvrage.
对的作品的评论很尖锐。
La critique de ce film a été positive.
对这部电影的评价是肯定的。
La critique de ce film a été positifve.
评论界对这部影片是褒扬的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils ne sont jamais contents, ces critiques !
这些评论家,他们从来意过!
Il faut goûter et après, on critique.
你必须先品尝,然后再批评。
La presse quotidienne régionale connaît une situation moins critique.
地区日报形势有那么危急。
La publication de cet article a provoqué de nombreuses critiques.
这篇文章发表引起了很多批评。
La chancellerie n'apprécie pas la critique et le dit.
总理府不接受批评,不喜欢这个说话。
Mais donc, c'est beaucoup plus critique dans une langue étrangère.
但是这在外语中更为关键。
La comédie est souvent dépréciée par la critique, considérée comme triviale.
喜剧被评论界贬低,被视为粗俗艺术。
Bonjour, mademoiselle, c'est pour une réservation pour la pièce État critique.
你好女士,我预定情况危急票。
Pourtant à sa mort, son œuvre reste peu appréciée de la critique.
但当他去世时,他作品并有得到评论家好评。
Il suffit qu'un rapport fasse état de critiques à leur égard.
只要提交一份报告批评他们可以了。
Elle portait un regard toujours critique sur ses pensées, une introspection douloureuse, parfois.
她对自己法总是抱着批评态度,有时是一种悲痛反省态度。
Elle ne voulait pas que son nom crée des attentes ou influence la critique.
她不希望自己名字造成期望或影响批评。
Et après, j'ai rencontré le critique gastronomique qui s'appelle François-Régis Gaudry.
在这之后,我遇到了美食评论家——弗朗索瓦-雷吉斯·高德里。
Ce n'est pas vraiment une critique.
这不是真正批评。
Donc, on l'utilise pour décrire des critiques extrêmement élogieuses, positives.
因此,我们用它来描述极具赞美性、积极评价。
" Les critiques de ce film sont dithyrambiques" .
“这部电影好评如潮。”
Mais certains le critiquent, car il ne respecte pas toutes les promesses qu'il a faites.
但是某些人批判他,因为他有遵守他所作所有承诺。
Ces critiques ne doivent pas toujours être sérieuses.
这些批评并不总是很严肃。
Il était évident que l’instant critique arrivait.
可以肯定,重要关头要到来。
Certains parents américains critiquent la parentalité à la française.
有些美国父母批评法式育儿方式。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释