On entend trop de cuivres dans cet orchestre.
这个乐队的铜管乐声太强了。
Production d'anodes de cuivre, les principaux produits, tels que le cuivre brut.
阳极铜、粗铜等主要品。
Production des principales pièces de fonte de cuivre.
主要铜件的冶炼。
Le cuivre est très employé comme conducteur électrique.
铜通常用作导电。
Sur ton beau corps poli comme le cuivre.
那青铜般光滑的美丽身躯。
Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.
石头般坚硬的嘴唇紧贴在铜号上。
La société de production de cuivre de la gravure.
本公司经营铜版画。
Le cuivre se grave plus aisément que l'acier.
铜比钢容易雕刻。
Nuit Le ciel d'étain au ciel de cuivre Succède.
夜 继铜色的天幕,是灰沉 的苍穹。
Une variété de cuivre, alu accessoires et des pièces standard.
各种铜,铝配件及标准件。
La principale ligne de production de laiton et de cuivre produits.
主要铜线及其他铜品。
Y compris le zinc, le cuivre, argent, nickel, et ainsi de suite.
包括锌,铜,银,镍等。
Cuivre, alu, la corrosion de l'acier bosse mot de production nominale.
铜、铝、钢板腐蚀凹凸字铭牌制作。
Le principal d'exploitation de cuivre électrique, cuivre, zinc, aluminum, et d'autres domestiques et le commerce extérieur.
主要经营电铜,废铜,锌,铝等国内外贸易.
Notre entreprise principalement engagée dans la production de cuivre et de la transformation.
本公司主要从事铜品的及加工。
Cherche maintenant à tous les types d'acier, de cuivre et d'aluminum.
现在正寻找各种钢、铝和铜。
Approvisionnement annuel de la ferraille d'acier, de cuivre et d'autres matériaux.
常年供应废钢、铜等物资。
Purple exportations de cuivre 0,12-0.2mm, vêtements de cow-boy, et ainsi de suite.
出口紫铜丝0.12-0.2MM、牛仔服装等。
Puis la technologie a changé, et les téléphones nécessitaient moins de cuivre.
后来技术改变了,制造电话不需要那么多的铜。
Rollers s'appliquent à la métaux non-ferreux, acier, cuivre, alu bande, telles que des cisaillement.
轧辊刀片适用于有色金属、钢带、铜带、铝带等轧制剪切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le fond de la cuve, lui, est tapissé de billes en cuivre.
槽的底部铺有铜珠。
C'est un modèle très intéressant, déclara Wang Miao en regardant la grosse boule en cuivre.
“很有意思的一个模型,”汪淼看看铜球说。
Avant, le téléphone passait par un support physique, à savoir des câbles de cuivre.
以前,电话是通过实体的载体来传播的,就是铜线。
Un composé à base de cuivre émet de la lumière bleue.
以铜为原料的化合物会发出蓝光。
Un petit homme rond était couché sur le lit de cuivre.
一个矮胖的男人躺在一张铜床上。
Le carillon est formé par des cloches du cuivre de différentes tailles.
编钟是由小不同的铜钟组成。
Pour cela il avait mis les cuivres de sa Flore au mont-de-piété.
为了做这试验,他把《植物图说》的铜版在当铺里。
Elle demeure dans un grand château de cuivre, entouré de murailles et de tours.
。“她住在一幢宽的铜宫里,周围有好几道墙和好几座塔。
Tous sont de cuivre ; si tu aimes mieux l’argent, entre dans la seconde chambre.
这些钱都是铜铸的。但是如果你想取得银铸的钱,就得走进第二个房间里去。
Vestes de gros drap, qui accompagnaient ordinairement quelque casquette cerclée de cuivre à sa visière.
短外套是粗呢料的,一般配上一顶加铜箍的鸭舌帽。
On eût dit un concert, encore fort éloigné, de voix humaines et d’instruments de cuivre.
听起来好象是人群的呼喊和铜乐器敲打交织成的喧嚣,不过离此尚远而已。
Une trappe circulaire y était aménagée et une plaque de cuivre gravée indiquait
那里有一个圆形的活板门,门上有一块铜牌。
Sont vendus également des étoffes, du parfum, du cuivre, des perles de verre ou des coquillages.
还出售织物,香水,铜,玻璃珠或贝壳。
Une vieille lanterne sourde en cuivre, digne de Diogène devenu Cartouche, était posée sur la cheminée.
壁炉上放着一个有掩光活门的旧铜灯笼,够得上供给变成卡图什的第欧根尼使用。
Voilà la famille des cuivres : les trompettes, les cors, le trombone et le tuba.
小号、圆号、长号和号。
Non, non, tout au contraire ! C'est tout noir, avec un long cou et un cercle en cuivre.
不,不,恰恰相反,它是黑的,有一个长长的脖子和一个黄铜做的肚子。
Une grande partie du doublage en cuivre put être arrachée de la coque, qui, chaque jour, s’enlisait davantage.
船身的铜包板已经部揭下来,船身一天天地往深处陷下去。
La princesse sortit du château de cuivre et devint reine, ce dont elle ne fut pas médiocrement flattée.
那位公主走出她的铜宫,做了王后,感到非常满意。结婚典礼举行了足足八天。
Ali ! cria-t-il, puis il frappa un coup sur le timbre de cuivre. Ali parut. Appelez Bertuccio, dit-il.
阿里!”他喊道,并在那面紫铜的铜锣上敲了一下。阿里出现了。“叫贝尔图乔来!”伯爵说道。
Et jusqu'à présent, c'est toujours la mine de cuivre à ciel ouvert la plus profonde au monde.
而到了今天,它仍然是世界上最深的露天铜矿场。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释