有奖纠错
| 划词

Compte tenu de l'importance en volume et en valeur des stocks de matériel de l'Organisation, il faudrait veiller davantage à ce que l'inventaire et la comptabilité de ces stocks soient correctement assurés et à ce que le matériel obsolète soit rapidement déstocké.

鉴于本组织库价值很大,应当加注意库适当会计,以及过时资产及时处理。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不虚假的, 不虚饰的, 不许, 不许发表意见, 不许可, 不许某人进门, 不许某人上门, 不许上诉, 不恤, 不续订,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年4月合

Des prix bradés qui permettent aussi aux commerçants de déstocker les invendus et d'éviter le gaspillage.

- 议价还允许贸易商去库存未售品并避免费。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合

Pour liquider leurs articles, ils les ont proposés à la vente à prix déstockés dans les enseignes Noz, qui ne s'attendaient peut-être pas à un tel succès.

清算他们商品, 他们在 Noz 商店以去库存价格售这些商品,这可能没有预料到如此成功。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不循规蹈矩的人, 不驯服的, 不驯服的性格, 不徇私情, 不逊, 不雅的, 不雅的语句, 不亚于人, 不严肃的(人), 不严重,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接