Des orchestres et des chaînes de radio vous ont demandé de leur composer des œuvres.
一些乐团和电台也跟您约过为作品谱曲。
Le douanier a demandé d'ouvrir la caisse.
海关职员要求打开箱子。
Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.
政府已经要求对铁路安全进行“紧急检查”。
Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier
我在这个陌生的街区路,于是我向警察问路。
Sa documentation lui a demandé beaucoup de temps.
他收集资料花许多时间。
Mon professeur m'a demandé de relever les copies.
老师叫我收试卷。
La personne qui m’a demandé une tournée, charmante au possible.
是这位要我请客,是个活泼女子。
Ses produits sont très demandé même une ébauche en glaise .
他的作品,哪怕一个陶土的毛胚,手。
Le médecin lui a demandé de faire examiner ses matières fécales.
医生向他提出化验粪便。
La prononciation m'a demandé des efforts », a déclaré Matt Laurent.
这是我第一次用英语表演,所以我非常努力的练习发音。
Il a demandé un congé de maladie.
他请病假。
Lui a -t-on demandé quelque chose ?
)被接触吗?向他要求什么事情吗?
Vous a-t-il demandé de me parler ?
他有叫你问我吗?
Il a demandé un crédit à son banquier.
他向庄家贷款。
On nous a demandé de répondre par écrit.
别人要求我们用书面回答。
Il lui a demandé des éclaircissements sur sa conduite.
他要求他对自己的行为作出解释。
Il m'a demandé si j'aime les mathématiques.
他问我喜不喜欢数学。
Une semaine pour attendre le visa demandé à Paris.
为签证,在巴黎呆一星期。
Elle m'a demandé si je regardais la télévision.
她问我是否看电视。
La fabrication de ce gâteau a demandé une demi-heure.
制作这个蛋糕用半个小时。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors Annie, est-ce que Sam t’a demandé?
那么Annie,Sam问过你了吗?
Là, elle lui a demandé un ballon.
即,她向他个球。
Dame Ginette m'a demandé en épousailles !
吉内特夫人求成为她的丈夫!
Vous êtes-vous jamais demandé d’où elles viennent?
你从来没问过自己这些酸痛是怎么来的吗?
Je l'aurais fait, si notre Bienfaiteur l'avait demandé.
会的 如果恩人需的话。
Nous allons chercher des bonbons. Elle m’en a demandé. ”
“们去买些蜜饯,是玛格丽特刚才向的。”
Hé, je ne vous ai jamais demandé de faire ça.
,没让你这么做。
Je ne vous ai jamais demandé de tambour à cailloux.
从没跟你过卵石鼓。
Depuis le début, je vous ai demandé de ne jamais siffler.
从,就求你永远不发出嘘声。
C’est toi qui nous parles de ta cousine, on a rien demandé.
是你先和们说你的表妹的,们啥都没问。
Non, je ne vous ai pas demandé de vous grouper par couleur.
不对,没让你们根据颜色来分组啊。
Mais bien sûr que j'ai demandé à Didier Deschamps de poursuivre.
当然求德尚继续执教下去!
Les éditeurs canadiens lui ont demandé de couper certains passages jugés délicats.
加拿大出版商求他删掉些被认为敏感的段落。
Tout le monde s'est alors demandé si les talibans avaient changé.
于是每个人都想知道塔利班是否已经改变。
François Ier lui a d'ailleurs demandé de le traduire en français.
弗朗西斯世还请他将文章翻译成法语。
Le numéro que vous avez demandé n'est plus en service actuellement.
您拨打的电话号码是空号。
C’est ce que nous avons demandé à un représentant de la Banque De France.
这是们向法国银行的名代表提出的问题。
Beaucoup d'entre vous m'ont demandé des explications sur les pronoms compléments en français.
许多人都请求给大家解释法语中的补语代词。
Il la trouva couchée dans leur chambre, comme il lui avait demandé de le faire.
他见妻子按照他的求正躺在床上。
Monsieur, qu’est-ce que c’est donc qu’un jeune homme curieux qui vous a demandé ?
“那个找您的爱管闲事的后生是个什么人?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释