有奖纠错
| 划词

Ces structures ont été mises en place depuis.

从此确立了老年管理体制。

评价该例句:好评差评指正

Le Plan-cadre a été remanié plusieurs fois depuis.

自那时以来,这个计划数次。

评价该例句:好评差评指正

La distribution des revenus est restée relativement stable depuis.

从那时起,收入的分配保持相对稳定。

评价该例句:好评差评指正

Les exportations depuis Gaza ont virtuellement cessé depuis juin.

自6月以来,加沙出口基本上经停顿。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont connu des hauts et des bas depuis.

自那以后,它们的命运起伏不定。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence n'a accompli aucun travail de fond depuis.

自那时以来,裁谈会没有进行任何实质性工作。

评价该例句:好评差评指正

Deux des citoyens suédois ont été radiés de la liste depuis.

两名瑞典公民现在经从名单上去除。

评价该例句:好评差评指正

Ces derniers n'ont reçu aucune information à ce sujet depuis.

从那时起,特别告员还没有收到任何关于这个事项的信息。

评价该例句:好评差评指正

Aucune autre nation au monde n'a souffert autant depuis si longtemps.

世界上没有其他民族在如此长的时间里遭受如此多的痛苦。

评价该例句:好评差评指正

Ce principe a été établi à Nuremberg et affirmé maintes fois depuis.

纽伦堡法庭经确立这项原则,此后,这项原则多次得到确认。

评价该例句:好评差评指正

Tous leurs postes dans toutes les institutions gouvernementales sont restés vacants depuis.

从那时以来,土族塞人在政府所有机构中的直空缺。

评价该例句:好评差评指正

Le processus de paix au Moyen-Orient est au point mort depuis longtemps.

中东和平进程现长期停滞不前。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de personnes exposées a presque été réduit de moitié depuis.

自此以后,易受灾者人数几乎减半。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité évoque des «perturbations importantes pour une famille constituée depuis longtemps».

委员会的确提到“根本长期的家庭生活模式。”

评价该例句:好评差评指正

Le peuple angolais innocent est pris en otage par l'UNITA depuis trop longtemps.

长期以来,安盟直将无辜的安哥拉人民扣押为人质。

评价该例句:好评差评指正

Il y a certes eu quelques progrès depuis, mais il reste beaucoup à faire.

尽管在中间这些年中经取得了些进步,但是需要做的还很多。

评价该例句:好评差评指正

Aucune autre réponse sur ce sujet n'a été reçue du Gouvernement depuis.

目前为止未收到该国政府关于此事的进步来文。

评价该例句:好评差评指正

Le Rwanda était toutefois impliqué dans la crise de l'Ituri depuis bien avant.

然而,卢旺达很早就卷入伊图里危机。

评价该例句:好评差评指正

En Géorgie, on fait preuve depuis toujours de tolérance à l'égard des différentes religions.

传统上,格鲁吉亚对不同宗教采取宽容态度。

评价该例句:好评差评指正

L'Australie, avec de nombreux pays, travaille assidûment depuis longtemps pour contrer cette menace.

澳大利亚与许多国家起长期以来为遏制这威胁作出了辛勤努力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半圆, 半圆窗, 半圆锉, 半圆方位, 半圆拱, 半圆拱腹, 半圆木檩, 半圆头钉, 半圆头螺钉, 半圆凸边,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教程(上)

Il est à la retraite depuis trois ans.

他退休有三年了。

评价该例句:好评差评指正
颗简单的心 Un cœur simple

C'était vraiment extraordinaire ! depuis quatre jours, pas de nouvelles !

简直出人意外!四天了,没有消息!

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Depuis que je suis marié, depuis que j'ai été marié, je suis raisonnable.

自从结婚以来,直很理智。

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Parce que c’est comme ça depuis toujours.

直都是这样。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Votre passeport est périmé depuis huit jours.

您的护照过期个星期了。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Ça c'est fait depuis longtemps j'imagine depuis le temps.

想你们已经完成了很长时间了吧。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je vis dans cet appartement depuis 2011 et à Paris depuis 15 ans.

从2011年开始住在这个公寓里,在巴黎住了15年。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Il y en a eu d'autres depuis, dans différentes régions d'Australie.

从那时起,在澳大利亚的不同地区还发生了其他的事情。

评价该例句:好评差评指正
·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Est-ce que vous n’avez rien mangé depuis hier ?

“从昨天到现在没有吃过东西吗?”

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Depuis deux semaines, Pascal prépare ses examens.

从两周前开始,Pascal就在准备他的考试了。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Depuis dix-neuf ans, Sylvie fréquente ces clubs.

西尔维参加这种俱乐部已经有19年了。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第册(下)

On en a fait des choses depuis...

自从...们已经做了很多事了。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Ah ! non, elle est chez Peugeot depuis janvier 2008.

啊!不啊,自从2008年1月起她就住在博雷家了。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第册 视频版

Tu fais des enquêtes depuis quand ?

你从什么时候开始做调查的?

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Tu le portes depuis longtemps ? - Ouais.

你已经用了很久吗? - 是的。

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

La consommation française a baissé de 15% depuis quelques années.

法国近几年的消费下降了15%。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Oh ! éteint depuis cinq cents ans.

“哦,是的,已经有五百年了。”

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Du coup, depuis 2012, je suis DJ.

所以从2012年开始,直是个DJ。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Très bien, on recommence depuis le début.

很好,们从头开始。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Depuis, ce chapeau est devenu un culte.

从那时候开始这个帽子就被大受欢迎了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


瓣膜关闭不全, 瓣膜切除术, 瓣膜切开刀, 瓣膜切开术(心), 瓣膜听诊区, 瓣膜狭窄, 瓣膜炎, 瓣片, 瓣蕊属, 瓣鳃纲,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接