有奖纠错
| 划词

Tu sais que les belles choses ne souffrent pas de description.

你知道,所有美好事物都经不起

评价该例句:好评差评指正

La description de ce pays est détaillée.

关于个国家很详尽。

评价该例句:好评差评指正

Une bonne description choisit les détails pertinents.

写总是选择具有特征

评价该例句:好评差评指正

C'est une description infidèle de la réalité.

是一个与事实不符

评价该例句:好评差评指正

L'ONU ne répond plus à cette description.

今天联合国已经不是样了。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affirmative, veuillez en donner une brève description.

如果有话,请向反恐委员会提供简单绍。

评价该例句:好评差评指正

Leur réponse a été stupéfiante et défie toute description.

他们反应令人吃惊到无法形容地步。

评价该例句:好评差评指正

Au regard du texte, c'est une bonne description.

审视份案文,是一种很适当

评价该例句:好评差评指正

Cliquez sur les provinces pour accéder à une description et des Photos de la Région !

点击省到达区域和相片!

评价该例句:好评差评指正

Les deux factures donnent une description détaillée des bijoux.

两份发票对珠宝物品进行了详

评价该例句:好评差评指正

On trouvera ci-dessous une description plus détaillée de ces mesures.

下文将详说明些行动。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a noté avec satisfaction la description du programme 3.

委员会欢迎对方案3所作方案说明。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affirmative, veuillez donner une brève description de ces difficultés.

如果遇到过困难,请简要说明些困难是什么。

评价该例句:好评差评指正

Cela semble être confirmé par la description des affaires plus haut.

上面案例绍似乎已证明了一点。

评价该例句:好评差评指正

On en trouvera une brève description dans l'encadré 2.

方框2载有一倡议概况。

评价该例句:好评差评指正

M. Egeland a fait une description claire de la terreur.

埃格兰先生清楚了到处存在恐怖。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera ci-dessous une description des stratégies de programme du PFP.

下文阐了多年筹资框架方案战略。

评价该例句:好评差评指正

Sept tables de recherche donnent la description des différents codes utilisés.

七个查找表提供了各表中使用各种编码说明。

评价该例句:好评差评指正

La Commission du droit international des Nations Unies a confirmé cette description.

联合国国际法委员会确认了种界定。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera plus bas une description détaillée de cette analyse nodale.

下文将更全面地叙点分析。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大括号, 大阔嘴, 大拉网, 大拉网捕鱼, 大蜡烛(宗教仪式用的), 大蜡烛的亮光, 大蜡烛台, 大浪, 大牢, 大老粗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

La sublime horreur de ce spectacle échappe à toute description.

这一幕惊心动魄的场面是没法形容的。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Tu le trouveras aussi dans la description.

你也可以处找到它。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il en donnera une description mathématique complète.

给出了完整的数学描

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'ai plusieurs descriptions venant de mes amis.

我有几个朋友的描

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Rieux y mit une description clinique et des chiffres.

里厄报告里作了临床方面的描供了数字。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

En tout cas, je vous mets ça dans la description.

无论如何,我会把这些信息放中。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tu trouveras ce code dans la description de la vidéo.

你们可以简介区里找到这个代码。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

J'ai mis le lien dans la description sous cette vidéo.

下方的描中放了链接。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les références et les études utilisées sont indiquées dans la description.

处中指出了我们所使用的参考文献和研究资料。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

La liste des ingrédients est en description, juste là, comme indiqué.

这道菜的所需食材就是简介中,就这里,如箭头所示。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Liste des ingrédients est en description en bas de la page.

这道菜所需的食材清单就页面底部的描处中。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Mais on vous laisse tout ça dans la description de la vidéo.

所有这些,我们都会留的描处。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Cliquez sur le lien qui apparaît dans la description de cette vidéo.

点击本处中出现的链接即可。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Suivait une longue description de la méthode proposée, accompagnée de témoignages enthousiastes.

后面对这个教程进行了很长的描附上了一些热情的说明。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

On vous laisse tous les liens dans la description de la vidéo.

我们把链接放的描处。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et je vous laisserai des liens dans la description si vous êtes intéressés.

如果你们感兴趣的话,我会把链接放评论处。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc, prends vraiment le temps de regarder ces différentes ressources dans la description.

所以,你要花时间去看描处的不同资源。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Je vous laisse tous les liens dans la description de la vidéo.

我会把所有的链接都放简介说明里。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Comme d'habitude, toutes les références utilisées se trouvent dans la description ci-dessous.

与往常一样,所有使用的参考文献都可以下面的描处中找到。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Vous avez le lien de cette étude dans la description de la vidéo.

中有这项研究的链接。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大理石壁炉, 大理石采石场, 大理石的雕凿, 大理石地面, 大理石雕刻物, 大理石雕像, 大理石加工业, 大理石铺面, 大理石切割机, 大理石水泥,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接