Cette affaire se heurte à quelques difficultés.
@这件事有些。
Avez-vous des difficultés avec un voisin ?
律师问道,“您是否和邻居有纠葛?”
Cela ne fait que multiplier les difficultés.
这只能造成更。
Ce contretemps nous créera des difficultés supplémentaires.
这种意外情况给我们造成一些额外。
Il se décourage à la première difficulté.
他刚一遇到就气馁了。
Il est inébranlable face aux difficultés et menaces.
〈转义〉他面对与胁毫不动摇。
Vous avez mis le doigt sur la difficulté.
您指出所在了。
Il a obtenu satisfaction sans trop de difficultés.
他没有太就如愿以偿了。
.. ;Pour moi , il n’y a de difficultés...
Pour moi , c’est bien .
A cela, vient s'ajouter une nouvelle difficulté.
在这件事上面又增添一个新。
Le succès est de surmonter les difficultés portées.
成功是由克服而来。
Il y a des difficultés; ça se tassera!
有, 但是会得到解决!
Alexandre n’a jamais abandonné face aux difficultés.
面对,亚历山大永不放弃。
Tous trois arrivèrent sans difficulté sur le littoral opposé.
三个人都顺利地抵达了对岸。
Nous ne nous laissons jamais décourager par les difficultés.
我们决不被所吓倒。
Mainteant,j’ai encore beaucoup de difficultés sur mon français.
现在,法语对于我来说,仍然有很。
Le problème est comment gérons-nous les difficultés actuelles?
问题是我们如何应付目前。
Je connais par avance les difficultés de l'entreprise.
我事先知道事情之处。
Quelles que soient ces difficultés, nous devons les surmonter.
无论什么样,我们都应该克服。
Les licenciements peuvent laisser les entreprises franchir les difficultés.
裁员能让企业度过关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous avez trouvé votre chemin sans difficulté?
您找到里不难吧?
Je suis désolée. Mais nous avons aussi nos difficultés.
请多包涵。也有难处。
Elle ne se laisse pas décourager par les difficultés.
她遇到困难不泄气。
Donc, j'ai eu des difficultés à réparer ma montre.
所以,修手表时遇到了困难。
Malheureusement, nous pouvons tous être confrontés à des difficultés financières.
不幸是,都可能面临经济困难。
Faites vos commentaires si vous avez eu des difficultés, là.
如果在制作过程中遇到任何困难,请发表评论。
Il y avait des difficultés, il y avait les Gilets Jaunes.
些年来,法国面临着重重困难, “黄背心运动”。
Mais Halley avait pensé à un moyen de résoudre la difficulté.
不过,哈雷已经想到了解决一难题办法。
Ce qui lui permet de retrouver ses provisions sans aucune difficulté !
它能够毫不费劲地找到他物资!
Galérer, c'est le mot familier pour " avoir des difficultés" .
“Galérer” 是一个俗语,意思是“遇到困难”。
Mais j'ai toujours des difficultés pour lire et pour parler.
但是总是在阅读和交谈方面感到很难。
Or la presse connaît de nombreuses difficultés depuis un certain temps.
然而,一段时以来,新闻界遇到了很多困难。
Il s'agit en général de foyers qui présentent des difficultés financières.
而且些顾客通常都是家里有财政困难。
Ça va laisser beaucoup, beaucoup de salariés dans la difficulté, de familles.
将许许多多员工和家庭陷入困境。
Vous auriez bientôt mille procès, et vous seriez engarriée en d’inextricables difficultés.
一桩又一桩官司会弄得焦头烂额,无法解决。
Allez, doublé demi arrière avec 2 vrillés demi, 3.6 aussi de difficulté.
来吧,向后翻腾三周半,难度分3.6。
Chez vous, peut-être ; mais, chez moi, il ne fera pas de difficultés.
“到您房或许不肯,但到儿来,他是不会为难。”
Vous savez que c'est un point sur lequel vous avez des difficultés.
知道是有困难地方。
Ça voudrait dire que tu as toujours eu des difficultés à l'apprendre.
话意为,学法语总是遇到困难。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释