Le quotient de douze divisé par trois est quatre.
12除以3的商为4.
L'économie française est traditionnellement divisée en trois secteurs.
法经济传统地分为三个部门。
La Fontaine a divisé ses fables en douze livres.
拉封丹把他的寓言分成12卷。
Les spécialistes sont divisés sur les causes de ce phénomène.
对产生这种现象的原因,专家们的意见发生了分歧。
Les chercheurs ont divisé les participants masculins en 3 groupes.
研究人员把一群健康的参与者分成三组。
Un tiers est un truc divisé en trois parties égales.
三分之一就是把一个东西平均分成三。
Au commencement de la Révolution, Paris fut divisé en quarante-huit sections.
法大革命之初,巴黎被划分为48个。
Ce même point 12 est divisé en sous-points.
同一项目12中还有各个分项目。
Selon lui, le pavillon français sera probablement divisé en quatre parties exposées dans quatre villes chinoises.
示,法馆可以很容易地一拆为四,分散于中4大城市同时展出。
Cela permettra également d'édifier un monde non divisé.
因此,这场运动将加强全球稳定、和平与安全,并有助于建立一个没有分裂的世界。
L'année écoulée a été divisée en deux périodes.
过去的一年分为两个时段。
La société sera divisé en trois séries de production de produits biodégradables division.
公司下设三个生产可生物降解系列产品的分公司。
Actuellement divisée en galvanoplastie, de l'électrophorèse, le traitement thermique des trois branches.
时下分为电镀、电泳、热处理三个分公司。
Selon Koncar, les lettres de crédit étaient divisées en deux groupes.
该公司称,信用证被分为两批。
Sur le plan administratif, le pays est divisé en neuf provinces.
它是一个由民议会—— 院立法的主权家。
Ce document est divisé en quatre chapitres d'introduire la culture du vin français.
本文共分四章来介绍法酒文化。
Je vais être divisé en trois compagnies subsidiaires, l'unité d'exploitation de distribution.
我公司下设三个子公司,分别经营,统一经销。
Toutefois, la communauté internationale était divisée dans son appui à cette résolution.
然而,际社会在支持这一决议时现得四分五裂。
Ces grands thèmes ont été divisés à leur tour en domaines thématiques.
而且,这三大组被进一步分为不同的专题领域。
Chaque district avait été divisé en parcelles de 4,8 à 10 hectares.
每个采矿又都分为12至25英亩的小。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourquoi la France est-elle divisée en départements?
为什么法分为省?
Mon salon est vraiment divisé en deux parties.
我客厅分成了两部分。
À cette époque, le monde était divisé en deux clans.
那时候世界分为两大阵营。
Au total, la France est divisée en 22 régions et 96 départements.
法一共封为22个大和96个省。
Après la guerre, la péninsule est divisée le long du 38e parallèle.
战后,朝鲜半岛沿三八线分裂开来。
La politique américaine est souvent divisée entre le parti démocrate et le parti républicain.
美主要政是民主和共和。
En 1949, l’Allemagne est divisée en deux pays.
1949年,德分为两个家。
Sauf que là, l'intérêt de cette préparation, c'est qu'on a divisé le coût par trois.
这种准备好处是,成本变成原来三分之一。
Les divisions c'est divisé par ? - Divisé par.
除法是divisé par。divisé par。
Mais je pense que c’est un pays très divisé.
但是我觉得美是个极其分化家。
Le primaire est divisé en deux parties.
初始阶段分为两部分。
Comme ça, c’est divisé, 01 pour Paris, etc.
这样一来就有所分,01是巴黎。
Pour cette raison, nous vivons dans un monde divisé.
时至今日,世界依旧百废待举。
Globalement, entre 1950 et 2016, le nombre de personnes illettrées dans le monde a été divisé par trois.
总体而言,在1950年至2016年之间,世界上文盲人数已减少了两倍。
Le projet de fusion nucléaire contrôlée avait été divisé en quatre branches, chacune orientée dans une direction différente.
可控核聚变项目设立了四个研究分支,分别按不同研究方向进行。
La partie est divisée en 4 quarts de 15 minutes.
比赛分为4个15分钟轮次。
Nous allons voir 50 objets du quotidien divisés en 6 catégories.
我们将看到 50 件日常用品,分为 6 类。
Eh oui, la vidéo sera divisée en plusieurs chapitres, un par décennie.
是,视频将分成几个章节,每十年为一章节。
Les ligues sont divisées en plusieurs rangs qui vont de E à A.
联赛分为从E到A好几个等级。
L’IMC est calculé comme la masse d’une personne divisée par sa taille au carré.
身体质量指数(IMC)计算方法是一个人体重除以其身高平方。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释