La cuisine n’est plus leur domaine réservé.
厨房不再是她的保留领域。
Nous avons les mêmes domaines de carrière.
职业生涯领域也是同样。
Et cette polarisation peut sappliquer à des domaines très voisins.
并且,这种记忆的倾向可以应用于临近的一些领域(相似的一些领域)。
Vous pouvez ajouter un domaine existant quelle que soit son extension.
您可以添加一个存的域名,不管它是否是顶级域名。
Mais il faut quand même être doué pour travailler dans ce domaine.
但这个领域工作,还是得有天赋。
Intention d'ouvrir de nouveaux domaines de l'e-commerce dans l'avenir!
用心电商务领域开创新未来!
Il n’est pas possible en ce domaine d’atteindre à la perfection.
这个领域达到十全十美是不可能的。
Vous pouvez voir l'avancement de vos domaines dans le menu "Domaines".
您可以“域名”栏看到域名操作的进程。
Je suis en train de chercher un stage ,dans le domaine commmercial.
正寻找商业领域的实习。
Ce grand cru de 1,8 hectares est possédé en totalité par la domaine.
DRC拥有laRomanée-Conti的全部1,8公顷葡萄田。
Suzhou et Kunshan dans les domaines de la haute visibilité et de bonne réputation.
苏州及昆山地区具有很高的知名好的信誉。
D'autre part, le document met l'accent sur de nouveaux domaines de recherche et de développement.
另一方面着重于纸张新领域的开发研究。
Ca fait me plaisir d'étudier les medias,et aussi ceci est plus près que mon domaine.
而大众传媒专业是因为国内所学专业与其相差不多,又恰好是乐意学的。
Si vous ne pouvez pas trouver un emploi dans votre domaine, qu'es-ce que vous ferez?
如果您不能您的领域找到工作,您会怎么办?
Nanyang domaine de la principale base de clients, en face-à-face transactions.
主要面向南阳地区客户群,可当面交易。
On doit faire davantage dans ce domaine.
这一特别领域还有更多要做。
Nous sommes donc irréprochables dans ce domaine.
这方面的资历因此是无可挑剔的。
Une autre priorité relève du domaine humanitaire.
另一个优先领域是人道主义领域。
Les sanctions financières concernent le domaine monétaire.
金融制裁针对的是货币问题。
Ces inégalités se manifestent dans plusieurs domaines.
这些不平等体现许多方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et tu voudrais travailler dans quel domaine ?
你还想做些什么?
Elle a fait avancer la recherche dans ce domaine.
在这领域推动了研究的进展。
Depuis cette date, elle a été étendue à plusieurs domaines.
自从这日期,它延伸到了许多。
Au début du XXe siècle, la radio révolutionne le domaine.
20 世纪初,无线电彻底改变了这领域。
Un gros con déborde de “connitude” dans plusieurs domaines.
一大傻蛋充分“表现”在很多。
Elle a réussi à s'imposer dans un domaine très masculin.
成功地在一非常男性化的领域中站稳了脚。
Toutefois, je pense qu’il faut être prudent dans ce domaine.
然而,我认为我们必须慎重对待这领域。
Mais le plus souvent on emploie cette locution dans le domaine informatique.
但这语最常用于信息领域。
On l'utilise dans les médias, dans le domaine social et médical.
它被用于媒体、社会和医疗领域。
Manger au restaurant en Europe est assez différent dans beaucoup de domaines.
在欧洲用餐很多都与其他地有所不同。
Il est très utile pour obtenir de l'aide dans différents domaines.
这对于在不同领域获得帮助非常有用。
Et la serrurerie, c'est le domaine du serrurier, c'est son métier.
serrurerie是制锁业,行业。
La réunification n'a pas encore atteint le domaine du polar.
统一尚未触及推理剧领域。
Est-ce qu'un scénario identique peut se reproduire dans le domaine ferroviaire ? Marc Châtelard.
类似的场景会不会在铁路领域重复出现?Marc Châtelard.
En plus d'enseigner le français, je travaille dans le domaine du conseil en entreprise.
除了教法语,我还在公司做咨询工作。
Si je veux créer une entreprise de service, par exemple dans le domaine du fromage.
如果我想在奶酪领域开一家服务公司。
Il vivait seul dans une maisonnette délabrée située dans le domaine qui entourait le manoir.
他独自住在谜宅地盘上的一座已停工的农舍里,孤单一人。
Avez-vous de l'expérience dans ce domaine ?
您在这有经验吗?
Le domaine d’Einstein, c’est la physique théorique.
爱因斯坦的领域是理论物理。
Un des plus grands domaines skiables d’Europe.
欧洲最大的滑雪区之一。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释