Il faudrait recueillir et examiner ces données.
应该获得这些据并对它们作审查。
Veuillez fournir des données ventilées par sexe.
请供按性别开列的据。
Fournir des données actualisées sur l'abandon scolaire.
请供退学率的最新资料。
La Russie soumet régulièrement des données au Registre.
俄罗斯定期向该《登》交据。
Veuillez fournir des données statistiques à cet égard.
请供这方面的统计据。
Certaines institutions ne fournissent absolument aucune donnée désagrégée.
一些机构没有供任何按性别分类的据。
On ne dispose pas encore de données récentes.
到目前为止还没有获得最新的据。
Cette description a été donnée par des Israéliens.
这是以色列人所作的描述。
Les entités des Nations Unies collectent certaines données.
联合国收集了一些据。
Elle aimerait des données à jour sur ces activités.
她重视得到这些活动的最新情况。
L'exercice devait commencer avant une date limite donnée.
这项行动本应在一个具的最后时限之前开始。
Il convient donc de traiter ces données avec circonspection.
因此,这些字必须谨慎代之。
Avoir des données sur les transferts ne suffit pas.
仅仅掌握转让据是不够的。
Veuillez fournir des données actualisées sur l'abandon scolaire.
请供关于退学情况的最新资料。
Les membres doivent recueillir un ensemble convenu de données.
缔约方须收集一套商定的据。
Le contractant a continué d'évaluer les données environnementales.
承包者继续评价环境据。
On ne dispose toutefois d'aucune donnée officielle vérifiée.
不过,目前还没有这方面官方和核的据可以供。
Des précisions concernant cette législation ont été données ci-dessus.
立法的详细情况请见上文。
Cette convention doit être mentionnée dans les données du contrat.
在合同细则中须及这样一项协议。
Cette autorisation a été donnée quatre jours avant les faits.
这次探访是在所说的案件前4天获得批准的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après, il me l'a très gentiment donnée.
后来他很好心送给了我。
Les premières consignes sont données par Jean-Pierre, son papa.
第一个指令是由他的父亲让-皮埃尔提出的。
Mais avant toute chose, nous rappellerons quelques données du problème.
在进入正题之前,我们一起来回顾跟这个问题有关的一些。
Pour obtenir des résultats fiables, elles ont besoin de quantités faramineuses de données.
为了获得可靠的结果,们需要大量的。
D’abord, n’utiliser que la technologie Bluetooth permettrait de limiter considérablement les données produites.
首先,只用蓝牙技术可以很大程度限制的产生。
Les sites doivent dire plus clairement ce qu'ils font de nos données.
网站应该要说的更清楚他们要拿我们的些什么。
Ils permettent de collecter vos données de navigation sur le web, mais pas seulement.
们可以收集你的网络浏览,但不仅如此。
Il n’avait pas pris sans un tressaillement la lettre qu’Éponine lui avait donnée.
他拿到爱潘妮给他的信心中不能不为之震惊。
Notre base de données aujourd'hui est reconnue et réputée.
我们今天的库是众所周知的。
Je l'ai donnée en garde pour pouvoir me placer.
为了工作,我被迫她托付给别人。
Les ogives nucléaires installées en Ukraine sont données à la Russie.
乌克兰的核弹交给了俄罗斯。
Et puis l'utilisation de nos données peut aller plus loin.
用可不止如此。
Tu as aussi cette volonté de tenir, de respecter la parole donnée.
你也有保留、尊重所给予的话语的愿望。
Ces données changent tous les jours et d’une année sur l’autre.
该每天和每年都在变化。
Ces données, elles servent pour la connaissance de la nature en général.
这些被用于提高对自然界的总体认识。
Et ces données, c'est l'humain qui les lui fournit, manuellement.
这些是由人类手动提供的。
Tout n’était pas certain dans la consigne donnée par l’état au fonctionnaire !
政府对职员所下的命令并不都是确实可靠的!
Cette éducation de l’amour, donnée par une femme extrêmement ignorante, fut un bonheur.
接受一个极其无知的女人通过爱情给予的教育,是一种幸福。
Il faut dire que les données physiologiques humaines constituent un formidable champ d’investigation.
必须说,人类生理是一个巨大的研究领域。
Cela permet de réduire la quantité de données d'un facteur 10 ou 100.
这样就量减少了10倍或100倍。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释