Personne ici ne doute du pouvoir de l’Amour.
没有任何在此的人, 爱的力量.
Cette leçon vaut bien un fromage, sans doute.
" 我个教训换块干酪不亏你。"
Vous allez sans doute la voir en partant.
你走的时候肯定能看见她。
Il faut dissiper ce doute , un soupçon mal fondé .
应消除 , 是无端的猜 。
Vous connaissez sans doute la Côte d'Azur?
你们大概知道蓝色海岸吧?
Je n’admets pas qu’on mette ma parole en doute.
我不容许人家我的讲话。
J’aurais sans doute moins peur du vide avec les cheveux blancs.
白发皱纹休扫兴。
Je ne peux pas avoir des doutes, pas forcé, pas un caprice.
我不能有,不强迫,不任性。
Le bouche-à-oreille très négatif n'y est sans doute pas pour rien.
负面的口碑无来负面的成绩。
Le bijoutier a donné sans aucune doute plusieurs bijoux à son amante.
个珠宝商肯定送给他情人了不少首饰。
J'aurais sans doute mois peur du vide avec les cheveux blancs.
我便无惧皱纹更添,银丝染头。
Il n'y a pas de doute qu'il ne vienne.
毫无问, 他会来。
Oui, madame. Il s'agit sans doute de sauvegarder votre situation en Angleterre.
“是的,夫人,我想一定是跟商量在英国待下去的问题。”
Vous vous sous-entendez sans doute que nous sommes les responsables de cet échec?
的意思大概是说次失败的责任全在于我们吧?
11,cet après-midi, je sortirai avec une amie, je rentrerai sans doute après dîner.
天下午,我要和我的一个朋友出去,可能在晚饭之才能回来。
Je n'aurai aucune occasion de mettre en doute la vérité des faits.
我将没有任何理由些事实的真实性。
Les plages sont innombrables, vous serez perdu sans doute. Quelle plage sera votre préférée ?
沙滩多的数不清, 所以会教你摸不着头脑, 你到底该去哪一个?
Selon le médecin légiste, la mort naturelle --un infarctus-- ne fait pas de doute.
经过法医鉴定,弗朗切斯科·维琴蒂尼的死因系心肌梗死毫无问。
Donnez-moi des nouvelles de sa santé, ne me laissez pas dans le doute.
请把他的健康情况告诉我, 别让我乱猜。
Il le fait sans aucun doute comme Successeur de Pierre et Pasteur universel de l’Église.
毫无问,教宗是以伯多禄的继承人、普世教会牧者的身份来样做的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je passerai sans doute dans la soirée.
毫无疑问我去晚。
Vous êtes sans doute très mal fagoté.
你一定穿着打扮很不合体。
Il va sans doute nous rejoindre cet après-midi.
大概下午他就重新加入我们。
Vous avez sans doute un peu de sinusite.
您能有点鼻窦炎。
个奶酪能是个教训。
Je serais ta lumière, n’aie pas de doute.
我变成你的光,不要有疑问。
On a des doutes sur ces performances-là.
我们对些成绩表示怀疑。
Vous les prenez sans doute pour des folles.
你能认为她们疯了。
Ah ! … Vous savez qui je suis, sans doute ?
“你大概知道我是谁吧?”
Bien sûr, je n'en doute absolument pas.
当然,我对此毫无疑问。
La suite des vidéos vous aidera à enlever le doute.
下面的视频将帮助你消除疑虑。
Mais on peut travailler mieux sans doute en travaillant moins.
但我们以通减少工作时间更好地工作。
Tu entends sans doute mon voisin qui joue du piano.
你能听到我的邻居在弹钢琴。
Les héritiers des Nuls sont sans doute aujourd'hui sur YouTube.
如今Les Nuls组合的继承者,或正在油管上崭露头角。
Mais elle est sans doute chez lui en ce moment!
她现在很能在他家!
Donc vous avez toujours des doutes sur le temps à utiliser.
所以,你们总是对要使用的时态有所疑问。
Shisui te survaillait, il avait des doutes à propos de toi!
止水一直在监视你,他怀疑你图谋不轨!
II est sans doute remarquable. Vous fabriquez aussi des caméras numériques ?
啊,他一定非常出色。那您公司生产数码摄像机吗?
La mère est très mal sans seulement qu’elle s’en doute.
母亲病得很厉害,她自己还不知道。
La troisième fonction, vous l'avez sans doute devinée, est politique.
第三个功能,你能已经猜到了,是政治性的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释