Dans la déclaration, à Ningbo, Shanghai, dispose d'un bureau professionnel de la déclaration.
在报关方面,公司在宁波、上海、拥有专业报关办公室。
Ma délégation souscrit entièrement à ces déclarations.
国代表团全支发言。
Nos observations visent à compléter cette déclaration.
发言的目的是对此进行补充。
Plusieurs membres ont ensuite fait des déclarations.
几位成员在介绍报告后发了言。
Le Secrétaire général a fait une déclaration.
安理听取了秘书长的发言。
Je reviens maintenant à ma déclaration officielle.
现在,回到的正式发言。
Le Coordonnateur exécutif fait une déclaration liminaire.
执行协调员作介绍性发言。
Nous appuyons entièrement la déclaration de la CARICOM.
全支加共体的发言。
Le représentant du Nigéria a approuvé cette déclaration.
尼日利亚代表支该发言。
Le représentant du Nigéria a appuyé cette déclaration.
Certains ont été abordés dans d'autres déclarations.
已在其它发言中谈到了其中一问题。
L'observateur de Sainte-Hélène a fait une déclaration.
圣赫勒拿的观察员发了言。
Le Conseil entend une déclaration de M. Qazi.
安理听取了卡齐先生的简报。
La Roumanie s'est associée à cette déclaration.
罗马尼亚表示赞同一发言。
La Bulgarie s'est associée à cette déclaration.
保加利亚表示赞同一发言。
Le Conseil a adopté la déclaration du Président.
安理通过了一项主席声明。
Le Conseil entend une déclaration du Secrétaire général.
安理听取了秘书长的讲话。
Seuls 25 États parties ont présenté ces déclarations.
只有25个缔约国发表了此类声明。
Ma délégation s'en tient à cette déclaration.
国要代表团愿重申那一发言。
Le texte écrit de ma déclaration sera distribué.
的发言的书面稿件将印发。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bon, vous allez passer au commissariat pour faire une déclaration.
好,您去警察分局那里做一个申报。
Le pompier pyromane s’était même présenté au commissariat pour faire une déclaration.
这个纵火的消防员甚至去警察局发表了。
Vous allez m'expliquer exactement comment ça s’est passé, et je vais enregistrer votre déclaration.
需要详细的像我阐述发生的一切,我会记录您所说的全部事情。
Je crois que vous avez reçu notre déclaration CF 37568.
我想们已经收到了我们的CF37568索赔单。
On va lancer un signalement. Voilà, vous pouvez signer la déclaration.
我们会发布一则通告。好了,可以在诉讼上签字了。
Je voudrais remplir le formulaire 347B pour la déclaration des impôts.
我要填347B表格来申报税收。
Il se torturait à découvrir par quel moyen lui faire sa déclaration .
莱昂折磨自己,想方设法,如何对她“吐露衷情”。
Les enquêteurs vérifient aussi les déclarations des personnalités et des dirigeants politiques.
查员还核实了这些政治物和领导的。
D'abord, vous devez remplir une déclaration d'expédition que vous me remettrez.
请先填写寄运报关单,填好交给我们。
La semaine dernière, notre expert est allé vérifier votre déclaration à votre domicile.
上周我们的估损员去您处,对您索赔一作了。
Quand on lit les déclarations, c'est pour améliorer la pertinence des réponses.
当我们阅读时,这是为了提高回答的相关性。
Aux yeux de tous, c’était une déclaration de guerre entre les deux royaumes.
在所有心目中,这意味着两个王国之间宣战了。
Alors pourquoi le ministre de l’agriculture a-t-il fait une telle déclaration ?
那为什么外交部长会这么说呢?
Il profita même de l’heure de son déjeuner, alla à la mairie faire sa déclaration.
他甚至抽午饭的空去市政厅登记孩子出生。
Donc, maintenant il ne me reste plus qu'à faire ma déclaration pour les assurances.
所以,现在现在我就是要找保险赔偿了。
Si c'est le cas, c'est une déclaration de guerre dont les conséquences seront terribles.
如果是这样,这是宣战其后果很可怕。
Nous... heu... nous devons vous lire la déclaration officielle concernant l'exécution, Hagrid. Je serai bref.
然后他们听到福吉的音。“我们… … 哦… … 必须向宣读官方关于执行死刑的通告,海格。我会读得很快。
Avez-vous quelque chose à ajouter à vos déclarations avant que nous rendions notre jugement ?
在宣判之前还有什么话要说吗?”
Si vous doutez de ses déclarations, faites revenir cette dame et interrogez-la à nouveau.
“如果仍然怀疑她没说实话,不妨把她再叫进来,重新提问。
Mais, accompagné de son secrétaire, le commissaire arrivait qui voulait d'abord entendre les déclarations de Grand.
派出所所长带着他的秘书来到了。他想先听听格朗的陈述。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释