有奖纠错
| 划词

Il y a vingt-cinq ans, le feu s'est déclenché dans un cinéma dont les portes s'ouvraient de l'intérieur.

25年前,有一家电影院着火,而且那家电影院门是朝内开

评价该例句:好评差评指正

Un cataclysme financier a été déclenché aux Etats-Unis.

爆发了经济危机。

评价该例句:好评差评指正

L'alarme de la voiture s'est déclenchée.

汽车报警铃响了。

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme d'État déclenché par Israël doit prendre fin.

以色列进行家恐怖主义必须结束。

评价该例句:好评差评指正

C'est généralement la police qui déclenche les poursuites pénales.

通常,提起刑事诉讼责任在警方。

评价该例句:好评差评指正

En fait, c'est ce qui a déclenché la guerre au Congo.

这正是引发刚果战争根源。

评价该例句:好评差评指正

Tout acte susceptible de déclencher la spirale de la violence doit être condamné.

任何将引起暴力逐步加剧行为必须予以制止。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation déplore fortement les actes provocateurs qui ont déclenché ces regrettables événements.

代表团对引起这些不幸事件挑衅性行动表示强烈遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Israël n'a jamais déclenché et ne déclenchera jamais de conflit avec les Palestiniens.

以色列从来没有,而且永远不会主动发起同巴勒斯坦人冲突。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui se passe à Gaza est une catastrophe délibérément déclenchée par l'homme.

加沙地区发生情况是一种蓄意人为灾难。

评价该例句:好评差评指正

C'était un hiver particulièrement dur et long qui avait déclenché la dernière crise humanitaire.

最近期人道主义危机,最初是非常漫长寒冬所引起

评价该例句:好评差评指正

Certains dirigeants politiques y ont réagi de manière excessive afin de déclencher une crise politique.

某些政治领导人对这些出过激反应,其目是引起政治危机。

评价该例句:好评差评指正

Elle est liée à l'être dans l'industrie des services a déclenché une nouvelle tempête!

势必将在服务性行业中掀起一场新风暴!

评价该例句:好评差评指正

Le texte entre crochets renvoie à plusieurs autres facteurs de rattachement déclenchant l'application du régime.

括号中案文提到了可启动适用这一制度一些额外相关因素。

评价该例句:好评差评指正

Cette attaque est l'étincelle qui a déclenché un conflit armé généralisé entre toutes les parties.

这次攻击象一个火星爆发,点燃了各地大规模武装冲突。

评价该例句:好评差评指正

Cette offensive a été précédée d'une attaque aérienne qui a déclenché une évacuation du village.

攻击前进行了空袭,致使村民撤离了村庄。

评价该例句:好评差评指正

Cet appel n'a pas été entendu et une nouvelle course aux armements s'est déclenchée.

这项呼吁没有得到重视,由此引发新军备竞赛。

评价该例句:好评差评指正

En règle générale, c'est l'énergie dégagée par l'impact d'une particule qui déclenche une mesure.

这种探测方法一般利用撞击粒子能量触发测量。

评价该例句:好评差评指正

Dans la deuxième phrase, insérer « , l'occupation » après les mots « déclenchés par les conflits ».

第二句“冲突”字后插入“、占领”。

评价该例句:好评差评指正

Le syndicat a déclenché une grève.

工会发动了罢工。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冰铅, 冰前的, 冰前三角洲, 冰橇, 冰清玉洁, 冰情警戒巡航, 冰情图, 冰丘, 冰球, 冰区, 冰区航行船, 冰区领航员, 冰区巡逻, 冰群, 冰融化成水, 冰塞, 冰山, 冰山一角, 冰上帆橇, 冰上滑冰, 冰上舞蹈, 冰上运动, 冰舌, 冰圣徒, 冰蚀, 冰蚀高原, 冰蚀谷, 冰蚀龛, 冰蚀门坎, 冰释,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 学习建议篇

Oui c'est juste un entrainement pour déclencher la parole.

没错,练习的目的只是让你开始说话。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 态环境科普

Dernière difficulté, les maladies peuvent mettre du temps à se déclencher.

最后一种困难,病人花点时间来申报。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Le vaccin fonctionne selon le même schéma qui déclenche ces deux réponses immunitaires.

疫苗以相同的模式工作,引这两种免疫反应。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永》法语版

Lorsque l'alarme aura été déclenchée, ça risque d'être la pagaille ici.

打击警报布后,可能会出现崩溃性动乱。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Des méga incendies se déclenchent un peu partout.

大规模火灾在各地爆

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Chaque appareil se déclenchait au passage du cheval.

当马经过时,每个摄像头都会

评价该例句:好评差评指正
法语存手

S'enfuir pourrait déclencher leur instinct de chasseur.

可能会它们的狩猎本能。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Cela ne risque pas de déclencher la bombe ?

“不会引爆?”

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Certains déclenchent des polémiques et parfois de la haine.

有些会引争议,有时会引仇恨。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Qui aurait pu prédire la vague d'inflation, ainsi déclenchée ?

谁能预料到来势汹汹的通货膨胀浪潮?

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Des pétards se déclenchent comme un prélude au printemps prochain.

爆竹声响起,奏起新春的序曲。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ils ont déclenché une avalanche un peu avant l'aube.

快天亮时引起了一场雪崩。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Leur entrée sur le terrain déclencha une véritable tempête sonore.

他们走出更衣室来到球场,场上一片嘈杂声。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Mon pain a brûlé et la fumée a déclenché l'alarme.

我的面包焦了,烟雾了警报。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

La sonnerie se déclenchera dès que le vêtement sera sec.

衣服变干之后会响铃。

评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精选

Ils la déclenchent si quelqu'un essaie de nous cambrioler.

要是有人想偷东西的话,警报就会响哦。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Hagrid aurait pu la déclencher accidentellement.

“海格可能会不小心泄露出去的。”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Résultat, cette alimentation déclenche une démultiplication des cellules dans l’estomac des rats.

结果,这种饮食了老鼠胃细胞的减少。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Pour que ton cerveau déclenche un mécanisme.

使得大脑开启某一机制。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Voilà l'événement qui manquait pour déclencher une vraie rébellion pacifique, pense Martin.

马丁认为,这就是引一场真正的和平叛乱所缺失的那个要素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


兵精粮足, 兵来将挡,水来土掩, 兵力, 兵力的合理安排, 兵力的重新集合, 兵力虚弱, 兵连祸结, 兵临城下, 兵乱, 兵马,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接