有奖纠错
| 划词

Instaurer une démilitarisation générale et complète sous protection internationale efficace.

实现国际保障下的全面彻底裁

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, l'ONU peut participer à la démilitarisation du processus électoral.

第二,联合国可以使选举进程化方面进行合作,以便避免投票进程中出现欺诈、恫吓选民和暴力现象。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, il a réaffirmé l'importance d'une démilitarisation complète de cette ville.

最后,安理会重申使该市完全化的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Des décisions sérieuses doivent être prises, à commencer par la démilitarisation de Kaboul.

必须作出重大决定,首先实现布尔化。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, l'objectif du plan sur le long terme est la démilitarisation de Chypre.

第三,这项计划的长远目标是塞浦路斯的化。

评价该例句:好评差评指正

Dans un tel contexte, comment pouvons-nous parler de la démilitarisation de l'ALK?

鉴此,我们怎能谈得上科化?

评价该例句:好评差评指正

La MONUP a pour mandat de superviser la démilitarisation de la presqu'île de Prevlaka.

联普观察团的任务是监测普雷维拉卡半岛的化情况。

评价该例句:好评差评指正

Tous les intervenants ce matin ont insisté sur l'impérieuse démilitarisation de la ville de Kisangani.

今天上午,所有的发言者都强调了必须使基桑加尼化。

评价该例句:好评差评指正

La résolution 1244 (1999) prévoit la démilitarisation de l'Armée de libération du Kosovo (ALK).

第1244(1999)号决议规定了科索沃解放化。

评价该例句:好评差评指正

La démilitarisation de Kisangani constitue une autre priorité.

基桑加尼的化是另一个优先任务。

评价该例句:好评差评指正

La démilitarisation de Kisangani aurait beaucoup de valeur.

基桑加尼化具有十分重要的价值。

评价该例句:好评差评指正

Le problème de la démilitarisation de Kisangani demeure aigu.

基桑加尼化问题仍然严重。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce faire, la démilitarisation immédiate de Kisangani est impérative.

基桑加尼立即实现化是实现这一目标所必要的。

评价该例句:好评差评指正

Deux déclarations de démilitarisation ont été faites par l'UNITA.

安盟发表了两个关于化的声明。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, la démilitarisation de Kisangani doit se faire dès que possible.

二. 应尽快实现基桑加尼的化。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, cette démilitarisation n'a jamais été réalisée.

但是,化目标从未实现。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, la démilitarisation des factions militaires et politiques doit être accélérée.

第一,各政治派别的化工作必须加紧进行。

评价该例句:好评差评指正

La démilitarisation de Kisangani, exigée par la résolution 1304 (2000) du Conseil.

按照安理会第1304(2000)号决议的要求将基桑加尼化。

评价该例句:好评差评指正

L'Ouganda continue de soutenir l'appel à la démilitarisation de Kisangani.

乌干达继续支持要求基桑加尼化的呼吁。

评价该例句:好评差评指正

Ce serait le début d'une démilitarisation de certaines zones du Darfour.

这将是达尔富尔化的开端。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nivéal, nivéale, niveau, niveaumètre, niveaustat, nivéen, nivéite, nivelage, nivelateur, nivelatrice,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Géopolitique franceinter 2022年8月合集

Ou acceptera-t-il la démilitarisation de la centrale, ce qu'il ne ferait sans doute pas sans concessions ?

还是他会接受工厂的非军事化,如果没有让步,他可能不会样做?

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Je vais être très clair avec toi, c'est la reddition et la démilitarisation.

我跟你说得很清楚,是投降和非军事化。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Le président ukrainien estime que la communauté internationale doit exiger la démilitarisation totale du site nucléaire tenu par l'armée russe.

乌克兰总统认为,国际社会必须要求俄罗斯军队拥有的核设施全面非军事化。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2022年6月合集

Pour pouvoir négocier, les manifestants exigent la fin de l'état d'urgence et la démilitarisation de ces lieux de rassemblement comme la Maison de la culture.

为了能够进行谈,示威者要求结束紧急状态并聚集地(如文化之家)进行非军事化。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les débats bloquent à chaque fois sur le problème de l'indemnisation des déplacés, sur la question des disparus et sur la démilitarisation du Nord où stationnent toujours 40 000 soldats turcs.

流离失所者的赔偿问题、失踪人员问题,和仍有4万土耳其士兵驻扎的北部非军事化问题上,辩论一次次陷入了僵局。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2022年8月合集

Il se dit préoccupé par la situation et a de nouveau appelé à une démilitarisation de la centrale, occupée par l'armée russe mais que les deux camps s'accusent de bombarder.

他说他种情况感到担忧,并再次呼吁该工厂进行非军事化,被俄罗斯军队占领,但双方都指责方进行了轰炸。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2022年8月合集

Le chef de l'ONU, Antonio Guterres actuellement en visite à Odessa, a de nouveau réclamé de son côté la démilitarisation du périmètre de la centrale, une idée jusqu'à présent rejetée par Moscou.

联合国负责人安东尼奥·古特雷斯目前正在敖德萨访问,再次呼吁工厂周边进行非军事化,迄今为止被莫斯科拒绝的想法。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2014年8月合集

Autre chose : le Premier ministre israélien Benjamin Netanyahu exige la démilitarisation de la bande de Gaza, autrement dit le désarmement du Hamas, comme condition à un feu vert israélien à la reconstruction dans l'enclave.

另一件事:以色列总理本雅明·内塔尼亚胡要求加沙地带的非军事化,换句话说,解除哈马斯的武装,作为以色列为飞地重建开绿灯的条件。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Nous visons la démilitarisation et la dénazification de l'Ukraine.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nivéole, Nivernais, niviforme, nivite, nivofluvial, nivo-glaciaire, nivomètre, nivométrique, nivo-pluvial, nivo-pluviale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接