Plus de 46 000 personnes qui appartenaient à des groupes armés illégaux ont été démobilisées.
000多名属于非法伙的人员已经复员。
Programme en faveur des personnes déracinées et démobilisées.
针对逃难人口人口的方。
Tel pays démobilise.
某国裁减兵员。
ABB Schaltanlagen dit avoir dû "démobiliser en partie et remobiliser".
ABB Schaltanlagen指出,它不得不“部分人员重新动员”。
Nous avons réussi à démobiliser 25 000 membres de milices.
我们已经成功地复员了25 000名民兵。
On estime néanmoins qu'il reste encore des milliers d'enfants à démobiliser.
但是,估计仍然有数以千计的儿童有待复员。
Bien sûr, ceci ne signifie pas que la communauté internationale doive se démobiliser.
当然,这并不意味着国际社会应该偃旗息鼓。
La première phase, qui consiste à démobiliser les forces irrégulières, avance de façon satisfaisante.
非正规部队复员方的第一阶段正在取得令人满意的进展。
Il est prévu de démobiliser une centaine d'ex-combattants par jour dans chaque site.
预计每个地点每天将办理大约100名前战斗人员。
Il est donc très important que nous obtenions de l'argent pour démobiliser les combattants.
因此,我们必须为这些战斗人员筹集到这笔“argent”。
À ce jour, 26 000 personnes - hommes, femmes et enfants - ont été démobilisées.
到目前为止,26 000名男子、妇女儿童已经复员。
La force est actuellement en train de désarmer et de démobiliser tous les groupes armés.
联利特派部队目前正在从事所有体解除复员工作。
Au Libéria, un nombre impressionnant de femmes - plus de 12 000 - ont été désarmées et démobilisées.
在利比里亚,为数达12 000名妇女被解除了复员了。
Le Gouvernement a également accepté de démobiliser les personnels qui ne remplissaient pas les conditions requises.
政府还同意解雇不符合公务员招聘标准的惩戒教养人员。
Ces mesures peuvent aller jusqu'à « les démobiliser, désarmer, et le cas échéant, les arrêter et les détenir ».
这些措施包括“……令其复员,解除其,并在需要时对其进行逮捕拘押……”。
Des progrès ont été accomplis pour démobiliser les anciens combattants et pour restructurer l'armée et la police.
前战斗人员的复原重建军队警察部队已经取得进展。
Selon certaines sources, ce dernier s'emploie à démobiliser les anciens soldats et à former du personnel judiciaire.
据报告,过渡政府正在努力开展原士兵的退役工作并培训司法队伍。
Mettre fin au conflit, assurer la stabilité, ainsi que démobiliser et démilitariser les combattants doivent constituer des priorités.
结束冲突,确保稳定以及战斗人员的复员非军事化必须成为优先事项。
De plus, nous avons pris des mesures en vue de désarmer, de démobiliser et de réinsérer les milices privées.
我国也已采取措施,争取私人民兵解除、复员重返社会。
En outre, le chômage et le désespoir pourraient pousser les populations démobilisées vers de nouveaux soulèvements et la criminalité.
此外,复员者陷于失业绝望,可能诱使他们铤而走险,造反犯罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释